古代文學經典8篇

時間:2023-10-08 09:43:10

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發表網為您精選了8篇古代文學經典,愿這些內容能夠啟迪您的思維,激發您的創作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

古代文學經典

篇1

典是必要的。閱讀文學經典時,首先是注意端正閱讀態度;其次是采取課下教師指導,師生共讀,討論交流,深入閱讀的方式。最后,對于閱讀結果不做苛刻的評價,達到人人閱讀,身受影響即可。

關鍵詞:古代文學 經典文本 閱讀態度 深入閱讀

現在社會競爭激烈,人們功利心很強,這也使得教育改革不可避免的具有一定的功利色彩,因此古代文學因為短期實用性不強而日益邊緣化。加之,文學史的編寫體例,也使得教師們更加注重古代文學知識系統的完整性,而淡化文本閱讀,這在一定程度上導致了高校學生在學習古代文學時不太注重文本閱讀。然而古代文學中的經典文本比起文學史中的知識系統更能形象而又深刻地體現古代文學中所蘊含的人文精神與審美價值。因此,在古代文學的教學中,經典閱讀是不可或缺的。

一.端正學習態度

所謂學習態度,指學生對學習的看法和情感以及決定自己行動傾向的心理狀態。在學習態度的三個因素中,情感是核心,起決定性作用。閱讀文本是學習古代文學的最基本方式,因此古代文學的學習態度實際上在一定程度上體現為經典文本的閱讀態度。因此,在學習古代文學文本前,樹立正確的閱讀態度是非常重要的。

1.確立非功利意識,培養情感。

在學習古代文學時,學生要明確自己對它的看法:古代文學是中國文化之根,文化具有非功利的特點,阿諾德曾說:“文化是一種慢功夫,來不得浮躁,因為它著眼于轉變人的內心,而不是急于提出解決問題的方案。”古代文學經典文本是古代文學最重要的構成部分,所以也要明白古代文學經典閱讀的心態必須是無功利的,自愿的,是放松愜意,無負擔的。它要求的是一種全身心的投入,正如培根在《談讀書》一文中談到閱讀須全神貫注,孜孜不倦。其二,就努力培養學生對古代文學的情感,就是對而培養情感的第一步我們必須對待古代文學,尤其是文學有一番誠意,把它當做一項事業來做;其三,明白文學文本經典,是古代文學的精華,極具藝術魅力,淡化重知識輕經典的思想,這些都為日后平心靜氣的深入閱讀經典閱讀做了一定的鋪墊。

2.持之以恒的閱讀態度。古代文學距離現在時間遙遠。其語言系統與現在完全不同。這使得文言文功底不深的青年閱讀文學經典帶來一定的難度。再者,現在的文化特點雖來源于古代,但是與古代文化畢竟有不同之處。即使在古代,每個時期的文化特色也是不同的,人們的思想也是有差異的,因此透過艱澀的文言文理解與自己時代思想、文化有差異的古代思想與古代文化,難度是很大的。而古代的文化與思想恰體現在文學經典中,因此不怕困難,持之以恒地系統地閱讀古代文學經典才能夠理解古代文學的文化精神與思想精髓。

3.科學求真的閱讀態度。

對于古代文學經典要堅持科學求真的閱讀態度。其表現有三:首先對于經典本身的語言閱讀,要準確的弄懂經典語言的含義;其次是要聯系作者的時代、思想、系統而準確理解文章的內容;其三是結合經典本身及其有關因素,對它做出自己的評價。要做到這三點需要注意兩點:一是對于文學經典要吸取精華,避免就只言片語,斷章取義,做出片面的評價;二是要相信自己,避免盲從。

二.深入閱讀經典文本

在端正了閱讀態度之后,最重要的是進行古代文學經典的文本閱讀,這些經典內容過多,大多不能在課堂上詳細講授,因此解決這一問題的唯一辦法就是在老師的指導下選擇一定的經典文本,在課外深入閱讀。在閱讀時,可按以下方式進行。

1.教師按照自己的教育角度,選一本經典,提供指導方法,學習要求,師生課下共讀。比如在先秦文學中,《論語》是一本比較重要著作,但又不適合教師課上詳細講授。因此布置學生課下深入閱讀,其教育目的是了解我國的儒家思想及其蘊含的人文精神。而古代文學中本身就有論語內容講授。因此在上課前布置論語深入閱讀。要求一個學期完成。

2.課堂指導。學生學習一門功課,重要的不是學習知識,而是學習方法。雖然,我們并不在課堂上用大量的時間去指導課下所布置的文學經典,但是老師的教學方法,在學生身上會發生潛移默化的影響。剛開始,我們在講授古代文學時,有意的將一些學習文言文的方法和工具書的使用方法傳授給他們。這樣他們就能進行論語文意的疏通了。在講孟子、荀子時,有意地點出孟子思想特點及有關經典之間的關系,并將他與孔子的思想進行比較,有助于他們對孔子思想的深一步理解。也使得他們有從經典中理解人物思想的意識。

3.作業深入。作業對于學習具有一定的鞏固作用。因此古代文學課的講授中也有作業要求。對于文本經典的閱讀,也需要老師做出一定的作業設計。分層次,按步驟,由淺至深,由易到難地布置作業。如古代文學的整個學期的作業,可以圍繞經典而作。比如要求學生閱讀論語,可分為如下幾步:首先,要求在上《論語》前搜集孔子及論語的有關資料,等到上課時,準備講課。之后進入文本閱讀,選擇較好的論語文本,如論語譯注。教之文本閱讀方法。其次是檢查學生的讀書筆記:內容包括文意疏通與零星感悟;再次是讓學生分類總結論語所反映的思想;最后是讓學生搜集資料看一下,儒家思想對我國古代社會與文人的影響,談一下自己的感受。

4.討論交流,活躍思想。英國作家蕭伯納說:“如果你有一個人蘋果,我有一個蘋果,彼此交換,我們每個人仍只有一個蘋果;如果你有一種思想,我有一種思想,彼此交換,我們每個人就有了兩種思想。”每個人關于文本經典的理解也是不一樣的。所以專門安排一課時。進行經典文本討論,在討論前,可以讓每個人寫出自己的發言提綱。老師先收集學生的發言提綱,將觀點相近的分組,讓他們進一步融合觀點,選一人發言。分成幾組。課上先讓每組代表發言,陳述觀點。然后再由其他組的人進行品評。

5.選修課升華認識。如果學校開的有相關經典的選修課,可以讓學生在自己深入閱讀經典后,選上該選修課。如學生在深入學習了《論語》,學校開的有《論語解讀》,學生可選上,也會有一定收益的。

在深入閱讀文學經典時,我們不能奢望每個人都有獨到的見解,因為并不是每個學生都喜歡閱讀文學經典,人們的理解程度也不一樣,但是,古代文學是中國文化之根,學生在閱讀文學經典的過程中,古代文化的精髓對其內心能產生潛移默化的影響,或許在一定程度上能夠改變他們的內心。

參考文獻

[1]高寶營.大學生心理學[M].西安:西北工業大學出版社,2008.

[2]胡顯章,曹莉.大學理念與人文精神[C].北京:清華大學出版社,2006.

[3]湯麗萍.閱讀經典完善人格―中國古代文學經典閱讀研究[D].杭州師范學院,2006.

[4]楊春福.數學“小組討論學習法”對師生的要求[J].內蒙古教育,2008(4).

篇2

東方文明古國中國為歐洲所知,離不開意大利這個文明古國的身影。毫不夸張地說,沒有馬可.波羅,沒有利瑪竇,就沒有歐洲對中國的了解《馬可波羅行紀》第一次較全面地向歐洲社會介紹了中國高度發達的物質文明,深刻地影響了歐洲的全民想象。馬可波羅從中國回到意大利后的25年中該書出現了法語、拉丁語、德語、托斯卡納方言、威尼斯方言版本的手抄本,在中世紀取得了前所未有的成功。這本書被謄寫了2個世紀,從1477年開始繼續被印刷成多種語言文字。歷史學家評價道:僅一個人就向歐洲提供了如此大量的新的地理信息,是前無古人后無來者的。馬可.波羅的書極大地激發了歐洲人對于旅行、對于新鮮事物和遙遠的國度,特別是中國的興趣,直接推動了巧世紀下半葉的地理大發現,大大開拓了歐洲人的視野,起到了一定的思想啟蒙作用,對后世的中西文化交流影響深遠。

從《馬可.波羅行紀》的第一部分就可以看出,馬可.波羅希望他的旅行是帶有傳教色彩的。在書中第六章大汗詢及基督教徒及羅馬教皇中寫道:己而大汗詳詢關于教皇、教會及羅馬諸事,并及拉丁人之一切風俗。第七章大汗命波羅弟兄二人使教皇所中寫道:己而大汗命人用靴靶語作書,交此弟兄二人及此男爵,命他們貴呈教皇遣送熟知我輩基督教律,通曉七種藝術者百人來。此等人須知辯論,并用推論,對于偶像教徒及其他共語之人,明白證明基督教為最優之教,他教皆為偽教。如能證明此事,他(指大汗)同其所屬臣民,將為基督教徒,并為教會之臣仆。因此,這本書也促使歐洲的傳教士們想要去征服非凡又神秘的東方人,讓他們成為新的信徒。

二、耶穌會的建立和來華意籍耶穌會士

耶穌會于1534年由依納爵羅耀拉應當時基督新教的宗教改革需求在巴黎成立,1540年教皇保羅三世批準了其組織形式和會憲。耶穌會士誓愿絕對服從教皇,特別致力于教育使命。

耶穌會建立了完整的學校教育體系,并培養了大量具有較高文化素養的耶穌會士,這些耶穌會士們的學術成就對他們在海外,包括中國的傳教活動起到了重要作用。在明清之際中西文化交流的前期歷史中,來自于意大利的傳教士較之其他國籍的人做出的貢獻更為突出。這既包括最早確立和推行適應中國傳統文化傳教路線的耶穌會士范禮安、羅明堅和利瑪竇,也包括利瑪竇之后的郭居靜、艾儒略、衛匡國、高一志、畢方濟、羅雅谷、利類思、潘國光、畢嘉、殷鐸澤、龍華民和熊三拔等著名傳教士。

這里要著重介紹和評述的是對中國文化及中國儒家文學經典有一定推介作用的羅明堅、利瑪竇和殷鐸澤三人。

(一)羅明堅與《四書》

羅明堅(Michele Ruggeri)是最早進入中國內地的耶穌會傳教士,也是歐洲第一位漢學家。他1543年出生于意大利那不勒斯王國,獲得了民法和圣教法的博士學位。29歲時加入耶穌會,1578年和利瑪竇等人一起離開歐洲前往中國,并于1579年到達澳門。羅明堅刻苦學習中國語文,他創建經言學校,是中國第一所教授外國人漢語的學校。為了幫助自己及來華傳教士學習中國語言,羅明堅編寫了《葡華字典》,第一欄是葡萄牙語詞項,第二欄是拉丁拼音,第三欄是漢字,第四欄是意大利文詞項。1588年,由于在工作中的失誤和想要敦促教皇派使節來中國,羅明堅被派遣回到羅馬。但因后來一系列變故導致計劃無法成行,羅明堅便隱居薩萊諾,再沒有回到中國。

在薩萊諾,羅明堅完成了將儒家經典《四書》翻譯成拉丁文的工作,其中第一部分的《大學》譯文刊載于1593年波色威諾的《精選文庫》中,這是最早在歐洲出版的介紹中國儒家經典的譯著。意大利漢學家、教授、出版總監弗朗西斯科.達萊利以保存在羅馬維托里奧埃馬努埃萊二世國立圖書館中的手稿文獻為基礎,對羅明堅的《四書》譯作做了細致的研究。

(二)利瑪竇及其對中國文學的了解

1552年10月6日,利瑪竇出生于意大利中部馬爾凱大區馬切拉塔城的一個貴族家庭。馬切拉塔是教廷國的重要城市,宗教氣氛濃厚,經濟、社會發展也十分活躍。利瑪竇9歲便進入當地由耶穌會士開辦的學校,讀完了小學和初中。16歲時他的父親將他送到羅馬大學法學院讀書,在這里他結識了一些耶穌會神父,并最終成為一名飯依天主教的耶穌會修士。

利瑪竇在羅馬期間積累了豐富的人文科學和自然科學知識,與教會上層人士建立了良好關系,為后來的傳教事業奠定了堅實的基礎。特別是耶穌會視察員范禮安和耶穌會總會長阿桂委瓦都曾和利瑪竇有著良好的師生關系。

1578年3月,利瑪竇和羅明堅等14人乘船繞過好望角向東航行,利瑪竇在印度停留4年后于1582年8月抵達中國澳門。利瑪竇起初作為羅明堅的助手,在羅明堅大體確定的傳教策略基礎上進一步調適和發展,適應中國傳統文化。羅明堅離開中國后,利瑪竇拋棄傳教士原有的僧人打扮,改換中國儒生的服裝,進一步適應占統治地位的儒家思想。

1600年5月利瑪竇一行到達北京,在北京雖幾經波折,但利瑪竇的廣泛交往使他跨越險阻,繼續推動著傳教事業的發展。他先后用中文撰寫和出版了《天主實義》《二十五言》和《畸人十篇》。1610年,利瑪竇在北京去世。

利瑪竇很早就開始了解中國文學,這也要得益于范禮安的指點,在中國當時特殊的環境中,必須要很好地了解中國文化和經典作品。正如他在文章中寫到的那樣,他認為:只知道我們的(指西方的)文學而不知道彼國的文學是沒有多大用處的。因此,他開始非常努力地學習《四書》,并翻譯成拉丁文,使《四書》配有拉丁文的解述,以便剛來中國的同教會教士閱讀,并且希望他的同事能更好地理解《四書》的內容。

利瑪竇還十分了解《五經》,有些人認為他熟記《五經》甚至強過許多中國官員,《四書》《五經》都是選拔政府官員的科舉考試的規定書目。對中國文學的關注建立在兩大理由上:1.不了解對話者受教育的典籍就無法恰當地與其交流;2.利瑪竇找到了有利于傳教游說的極為有利的工具,他在展示自己觀點的同時也利用中國經典作品的權威性內容,如果沒有對中國文學的深厚了解是無法做到這一點的。

利瑪竇寫道:用我們堅持并嚴肅探討過的方法,以他們謙恭有禮的舉止,他們自會重視圣賢之名。我希望我們可以堅持用此方法直至最后,因為這里有許多優秀的思想,所有人都是神學家,現在沒有人不好好致力于中國之文學,因為只知道我們的文學而不了解中國的是沒用的。尊敬的神父,您會看到這一點是多么重要。我認為這一方法比一萬基督徒的功用還大,以此安排才能實現整個國家的飯依。

利瑪竇認真研讀《四書》《五經》,因此在1595年開始寫作《交友論》時,他也借鑒了孔子關于友誼的一些根本思想。例如孔子在《論語》中說:益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友便辟,友善柔,友便俊,損矣。因此,好的朋友能幫助你成就仁德,友誼是仁的結果,而仁是人類的至善至美,在這方面利瑪竇認為中國的理論與他熟知的基督教教義驚人地相似。利瑪竇在《交友論》中寫道:正友不常,順友亦不常。逆友有理者順之,無理者逆之,故直言獨為友之責矣。平時交好,一旦臨小利害,遂為仇敵,由其交之未出于正也。交既正,則利可分,害可共矣。訣餡友,非友,乃偷者,偷其名而僧之耳。永德,永友之美餌矣。凡物無不以時久為人所厭,惟德彌久,彌感人情也。

這種獨特的方法在《天主實義》中也有運用。利瑪竇為了闡釋上帝的真正含義,借用了很多中國古代經典。他寫道:吾天主,乃古經書所稱上帝也《中庸》引孔子曰:郊社之禮,以事上帝也。朱(朱熹注)曰:不言后土者,省文也。竊意仲尼明一之以不可為二,何獨省文鉀《周頌》曰執競武王,無競維烈,不顯成康,上帝是皇又曰于皇來牟,將受厥明,明昭上帝。《商頌》云圣敬日躋,昭假遲遲,上帝是抵。《雅》云維此文王,小心翼翼,昭事上帝。《易》曰帝出乎震。夫帝也者,非天之謂。蒼天者抱八方,何能出于一鉀《禮》云五者備當,上帝其饗,又云天子親耕,集盛柜獸,以事上帝。《湯誓》曰夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正,又曰惟皇上帝降衷于下民,若有恒性,克綏厥酞惟后。《金滕》周公曰乃命于帝庭,敷佑四方,上帝有庭,則不以蒼天為上帝,可知。歷觀古書,而知上帝與天主,特異以名也。盡管利瑪竇出于傳教策略的需要,對中國古經書有一些誤讀,他也無法完全理解中國哲學的復雜性和文字概念的多義性,但他的力辯卻充分反映了他對中國古代經典著作的廣泛而細致的研讀,并通過翻譯《四書》將中國的文化思想介紹和傳播給西方的耶穌會士。

(三)殷鐸澤中國文學的翻譯者和傳播者

殷鐸澤1625年出生于西西里普拉提亞,16歲起進入卡塔尼亞的耶穌會學校,后來成為一名耶穌會士。1659年他作為傳教士到達中國,在江西建昌進行傳教活動。

殷鐸澤熱愛中國哲學,對孔子的作品有深刻的理解。1662年他將自己讀《四書》所做的筆記以拉丁文刻印出版,題目叫做《中國之智慧》,包括2頁孔子傳記、14頁狀學譯文和《論語》的部分譯文內容。1667年他在廣州又出版了《中國的政治道德學》,對《中庸》進行了部分翻譯,1669年在果阿(印度)再版時他又添加了對孔子生平的介紹。盡管這部作品的流傳范圍很有限,但因為1672年被法國作家、旅行家、東方學家戴夫諾收錄在他的《各種獵奇之旅之報告》中,因此在歐洲獲得了一定的關注。目前該作品在世界上僅存8本,被保存在最重要的圖書館中。他所譯的《中庸》又與耶穌會傳教士柏應理、郭納爵的譯作一起合編為《中國哲學家孔子》,于1687年在巴黎出版。

殷鐸澤是一個多產的作家和翻譯者,他用拉丁文翻譯了許多中國文學經典作品。1696年10月,他在杭州去世。

殷鐸澤將孔子及其作品介紹到西方,產生了重大影響,萊布尼茨和坦普爾在讀過《中國哲學家孔子》一書后都對孔子及其思想大加贊譽,孔子在歐洲因此被稱為道德與政治哲學上最偉大的學者與預言家。自由派人士歡呼這位被拉丁化了的孔子是人類最偉大的英雄人物之一,是中國的蘇格拉底。

三、法國漢學的后來居上及近代意大利學者對中國文學的譯介

從17世紀中葉起,歐洲漢學的牛耳從意大利人那里落入到法國人手中,有幾方面原因:1. 1658年法國從羅馬教廷取得在中國、越南建立主教區的權利,這為在這些教區征招法國傳教士提供了方便。法國傳教士開始與清朝廷有了深入的接觸,在對中國研究的過程中,他們編寫出版了一些大型出版物。2.法國學者將對漢學的研究科學化、專門化,特別是在法國本土,改變了之前意大利人零散、非學術化的風格。3.在和一系列中法條約簽訂以后,法國人對中國的研究更加直接。4.法國幾大漢學家、翻譯家,如儒蓮等人的貢獻突出。

到19世紀,除了古文經書和科學著作之外,法國學者更注重對中國民間文學作品的翻譯,如元雜劇、詩歌、愛情小說等。因此,近代意大利學者對中國文學的譯介常常受到法國學者的啟發,或從法語譯本中轉譯過來。

皮埃特羅安東尼奧麥塔斯塔西奧(16981782)是意大利詩人、歌劇劇本作家、劇作家、音樂劇改革家,長期為奧地利宮廷創作和演出。他秉性平和,卻崇尚英雄壯舉。1752年,他將歌頌忠誠正義、舍己為人的中國元雜劇價幽氏孤兒改寫成意大利文歌劇,題為《中國英雄》,于1752年春天在維也納美泉宮皇家花園劇院上演,產生了一定的影響。麥塔斯塔西奧對《趙氏孤兒》的翻譯和改編參照的就是收錄在杜赫德1935年出版的《全志》( Description de la Chine)中由耶穌會神父馬若瑟翻譯的法語版。

阿爾豐索安德萊奧奇是最早對近代中國進行研究的意大利學者之一。他1821年出生于佛羅倫薩,早年學習法律,他向往民主,同情燒炭黨人的革命活動,作為律師他曾為多梅尼科圭拉齊進行辯護,因此屢遭迫害。在他流亡法國巴黎期間,他結識了法國漢學家儒蓮并在他的指導下學習漢語和中國文化,從此一生致力于漢學研究。他在佛羅倫薩的語史學界教授漢語,尤其致力于閱讀和翻譯中國作品。1883年,他以《佛牙舍利》為題目翻譯出版了中國著名古典小說《水滸傳》的一小部分,并于1885年再版。他對中國的法典有很深的研究,寫有《論古中國人的刑法》。他的翻譯在字面上忠于原文意思,有時會標注音標,但也不乏缺陷和瑕疵。

圖羅馬薩拉尼所編寫的《E書:遠東的回聲》收錄、翻譯了中國古代多個朝代詩人的百余首詩作。全書共176頁,1882年由出版社出版,分為25個主題:柳枝、漁父、湖畔,鏡中女人、秋沙鴨、秋思、梳放者、七夕等。圖羅馬薩拉尼1826年出生于曼托瓦,是意大利文學家和政治家,也是意大利王國第一位猶太議員。他精通藝術,文學創作風格靈活優雅,著述頗豐。他讓意大利人了解了德國浪漫派詩人海涅,推廣了歐洲一些不為人知的作家的作品,特別是他對于意大利文學家卡洛譚卡的研究最為著名。

四、明清時期意大利人對中國古代文學經典譯介的動機及特點

篇3

01、中國古代文學史分期及各時期的主要文學樣式

(1)上 古 時 期 ;神話傳說

(2)先 秦 時 期:散文(歷史散文、諸子散文)

(3)兩 漢 時 期:辭賦 樂府民歌 歷史散文

(4)魏晉南北朝時期:詩歌等

(5)唐 代 時 期:詩

(6)宋 代 時 期:詞

(7)元 代 時 期:曲

(8)明 清 時 期:小說

02、上古時期的神話傳說

(1)所謂神話,是上古時代的人們,對其所接觸的自然現象、社會現象所幻想出來的藝術意味的解釋和描敘

的集體口頭創作。

(2)上古神話的主要內容有:

A、解 釋 自 然 現 象 的:女媧補天、女媧造人、盤古開天

B、反映人類同自然斗爭 的:鯀禹治水、后羿射日、精衛填海

C、反 映 社 會 斗 爭 的:黃帝戰蚩尤

(3)記載上古神話的主要作品:《淮南子》、《山海經》、《莊子》等.

03、我國第一部詩歌總集——《詩經》

(1)《詩經》是我國第一部詩歌總集,共收入西周到春秋時期的詩歌305篇。

(2) 在先秦,《詩經》統稱為《詩》或《詩三百》直到漢武 帝時期,儒學者將起奉為經典,才名為《詩經》。

(3)《詩經》內容上分為“風”“雅”“頌”三個部分;形式上以四言為 主,現手法為“賦”“比”“興”。

(4)《詩經》的名篇有:《碩鼠》、《伐檀》、《關雎》等。

(5)《詩經》奠定了我國古典詩歌的現實主義基礎。

(6)《詩經》名句:他山之石,可以攻玉 | 言者無罪,聞者足戒 。

一日不見,如三秋兮 | 靡不有初,鮮克有初

04、我國第一位偉大的愛國主義詩人——屈原

(1)屈原,名平,字原,戰國時期楚國人,出身貴族。他“博聞強記,明于治亂嫻于辭令”政治上主張修明

法度,聯齊抗秦,遭保守派反對,先后兩次被放逐(前——漢北;后——江南洞庭)。公元前278年夏歷

5月5日投汨羅江而死.

(2)屈原是我國第一位偉大的愛國主義詩人,他的詩抒發了憂國憂民的情懷得伸展抱負的憤懣。

名篇有:《離騷》《天問》《九章》《九歌》等。

(3)《離騷》是屈原的代表作,是一首不朽的浪漫主義杰作,也是我國古代第一首抒情詩(第一首敘事詩是

漢代的《孔雀東南飛》)。詩中的名句是:路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”。它奠定了我國古典

詩歌的浪漫主義基礎。

(4)我國詩歌史上常有“”并稱。“風”指的是詩經國風,“騷” 指的是《離騷》,二者又代表了文學。

05、我國第二部詩歌總集——《楚辭》

(1)“楚辭”是戰國時期以屈原為首的楚國人在本國民歌基礎上創造的一種新的詩體。

(2)《楚辭》是漢人劉向將楚國屈原、宋玉以及漢代的東方朔、淮南小山和他自己的詩歌編為一個集子。它是

繼《詩經》之后的又一部詩歌總 集,有詩歌17篇,其中屈原的作品占絕大多數。

06、先秦歷史散文

(1)《尚書》:上古之書,記言古史,上自唐虞,下到尚周。作者不詳。今存

(2)《春秋》:我國第一部編年體史書,內容從魯隱公到魯哀公共240多年的歷史。

孔子編訂。記事簡單,類似現在的新聞標題。

(3)《左傳》:我國第一部記事詳備的編年體史書,是為春秋做傳的,記事比《春秋》多13年,

作者是魯國的史官左丘明。

(4)《國語》:我國最早的國別體史書,內容從周穆王到周貞定王500多年的歷史相傳作者為左丘明。

(5)《國策》:又名《戰國策》,是戰國時期的史料匯編,國別體史書,共12策33篇。西漢劉向編訂。

(6) 名 句:為山九仞,功虧一簣| 滿招損,謙受益| 輔車相依,唇亡齒寒

人非圣賢,孰能無過| 前事不忘,后事之師| 亡羊補牢,猶為遲也

07、先秦諸子散文

(1)《論語》:儒家經典。孔子弟子編纂。反映孔子思想(禮治),20篇。

孔子,名丘,字仲尼,魯國人,儒家創始人。

(2)《孟子》:儒家經典。孟子著,反映孟子思想(仁政),7篇。

孟子,名軻,字子輿,魯國人,儒家重要人物。

(3)《荀子》:儒家著作。荀子著,反映荀子思想(唯物主義),32篇

荀子,名況,后人尊稱“荀卿”,趙人,儒家最后的代表人物。

(4)《墨子》:墨家重要著作。墨子及弟子著,反映墨子思想(兼愛),53篇

墨子,名翟,魯國人,墨家創始人。

(5)《老子》:即《道德經》,道家經典。老子著,反映老思想(無為)81章

老子,名耳,字伯陽,道家創始人 。

(6)《莊子》:即《南華經》,道家經典,反映莊子思想(清凈無為),33篇

莊子,名周,宋國人,道家學派重要人物。

(7)《韓非子》法家重要著作。韓非著,反映韓非思想(法治),55篇。

韓非,先秦法家集大成者。

(8)《孫子》:即《孫子兵法》,孫子著。我國第一部軍事理論著作,13篇。

孫子,名武,字長卿,齊國人,我國古代軍事家。

(9)《呂覽》:即《呂氏春秋》,雜家代表著作。呂不韋集門人編寫,160篇。

呂不韋,韓國商人,曾為秦的相國。

(10)名 句 :工欲上其事,必先利其器| 三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也|

學而不思則罔,思而不學則殆| 君子坦蕩蕩,小人常戚戚|

己所不欲,勿施于人| 有則改之,無則加勉| 敏而好學,不恥下問|

鍥而不舍,金石可鏤| 千里之行,始于足下| 天網恢恢,疏而不漏|

知人者智,自知者明| 千里之堤,潰于蟻穴| 知己知彼,百戰不殆|

流水不腐,戶樞不蠹| 人無遠慮,必有近憂| 學而不厭,誨人不倦|

生于憂患,死于安樂| 得道多助,失道寡助| 是可忍,孰不可|

富貴不能,貧賤不能移,威武不能屈| 與朋友交,言而有信

08、漢處著名文學家——賈誼

(1)賈誼,西漢初杰出的政治家和文學家。世稱賈生、賈長沙,33歲死。

(2)賈誼的著名散文有:《過秦論》、《論積貯疏》、《陳政事疏》

賈誼的著名辭賦有:《吊屈原賦》,《 鳥賦》

(3)賈誼共有文章58篇,西漢劉向將其編訂為《新書》。

09、漢賦發展的三個階段及主要作家

(1)“賦”是介于詩歌和散文之間的一種文體。屬于韻文。

(2)形成期(漢初---漢武帝)多為書寫悲憤之情的“騷體賦”,有賈誼的《吊屈原賦》 枚乘的《七發》等。

全盛期(漢武帝---順帝)多為歌功頌德的長篇“大賦”,有司馬相如的《子虛·上林賦》 班固的《兩都

賦》和楊雄的《甘泉賦》等。

轉變期(漢順帝---漢末)多為篇幅較小的抒情“小賦”,有 張衡的《二京賦》 蔡邕的《述行賦》等。

(3)“漢賦四大家”是:楊雄、司馬相如、班固、張衡

10、司馬遷與《史記》

(1)司馬遷,字子長,西漢著名史學家和文學家。二十歲開始漫游,三十二歲繼父職為太始令,四十二歲開始

寫〈史記〉。后因李陵(李廣之孫)降匈奴一事得罪漢武帝受宮刑并下獄。出獄后發憤著書,歷經十多

年,完成《史記》。

(2)《史記》,又叫《太始公書》,是我國第一部紀傳體通史。全書共130篇,52萬余字,分為本紀(12)、

世家(30)、列傳(70)書(8)、表(10)五部分,記載了從傳中的黃帝到漢武帝長達三千年的歷史。

(3)《史記》既是史學巨著,又是文學巨著,魯迅贊其為“史家之絕唱,無韻之離騷”

(4)司馬遷還有辭賦8篇和著名的散文《報任安書》

(5)名 句:失之毫厘,謬以千里| 桃李不言,下自成蹊| 智者千慮,必有一失|不鳴則已,一鳴驚人 |

良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行|

11、班固與《漢書》

(1)班固,字孟堅,東漢史學家、文學家,其父班彪曾撰〈史記后傳〉。班固曾被污入獄,其弟班超替其

力辯,出獄后任蘭臺史令,奉詔寫史,歷經二十余年,完成《漢書》。

(2)《漢書》是一部紀傳體斷代史(西漢)。全書共100篇,分為帝記(12)、列傳(70)、表(8)、

志(10)四部分記載了從漢武帝到王莽共229年歷史。

(3)班固 還是東漢著名的辭賦家(〈兩都賦〉)

(4)名句:繩鋸木斷,水滴石穿| 臨淵羨魚,不如退而結網|

水至清則無魚,人至察則無徒

12、漢樂府民歌

(1)“樂府”是兩漢時期的音樂機構。它的任務有二:一是將文人歌功頌德的詩制成曲譜并演奏,二是采集

民歌。后來,樂府就成了民歌的代名詞。

(2)樂府民歌的最大特點是寫現實生活,敘事性強。

(3)樂府民歌的佳作:《陌上桑》,《孔雀東南飛》,《長歌行》等。

(4)《孔雀東南飛》是我國第一首長篇敘事詩(第一首長篇抒情詩是〈離騷〉),它與北朝的《木蘭詩》

合稱為“樂府雙璧”。

13、先秦諸子散文

(1)《論語》:儒家經典。反映孔子思想(孔子,名丘,儒家創始人。)

(2)《孟子》:儒家經典。反映孟子思想(孟子,名軻,儒家重要人物。)

(3)《荀子》:儒家著作。反映荀子思想(荀子,名況,儒家最后的代表人物。

(4)《墨子》:墨家重要著作。反映墨子思想(墨子,名翟,墨家創始人。)

(5)《老子》:道家經典。反映老子思想(老子,名耳,道家創始人 。)

(6)《莊子》:道家經典。反映莊子思想(莊子,名周,道家學派重要人物。)

(7)《韓非子》法家重要著作。反映韓非思想( 韓非,先秦法家集大成者。)

篇4

關鍵詞:古典文獻學 精神實質 現代作用 探索

古典文獻學時文獻學的一個分支,文獻學按照內容不同被人們分為文學文獻、史學文獻等。古典文獻學主要是從時間上來分的,即指代1919年之前的文獻研究,是一門以歷史為研究對象的學問。古典文獻學是對我國古代文化上千年結晶的研究,其精神實質自然很豐富,對我國現代精神文明建設具有重要的意義。而要充分發揮古典文獻學的現代作用,我們首先應該對古典文獻學的精神實質有更深入的了解。

一、古典文獻學的精神實質

“文獻”這個詞語,最早出現于《論語?八佾》。《論語?八佾》中曾有“文獻不足故也,足,則吾能征之矣”,東漢時期的鄭玄對該處“文獻”的注釋為“賢”。到朱熹時期,他在自己的《四書章句集注》中也曾對“文獻”進行過注解,朱熹認為,“文“主要指歷代典籍,“獻”指賢。由此也可以看出,“文獻”在最早時期的含義中,“文”指各種歷史典籍和文字資料等,“獻”指古代賢德之人的才識,這一時期的文獻不僅包含有形的典籍材料,而且包括了人所具有的無形智慧。而社會發展到現在,文獻基本都指導有形的典籍資料。雖然古時的中國并沒有文獻學這個名詞,但這門學科卻一直存在。

世界上每一個民族的文化傳統最初幾乎都是依靠“經典文化”這一形式,展現在社會與個人的面前,它們所提供給后人的除了各種價值觀念和行為準則之外,還包括思想理論及知識系統。從歷史的發展態勢來看,很多民族經典的文化大多數都存在于民族古典的文獻中。以《十三經》為例來說,《十三經》是我國儒家的經典代表之作,它雖產生的年代久遠,但卻影響了之后中國幾千年的文化意識。《十三經》不僅是我國目前存在的很多古籍的始祖,同時是我國幾千年傳統文化發展和演變的源頭所在,《十三經》涉及范圍之廣,不夸張地說幾乎對我國古代文化的各個方面都有所涵蓋。正是因為它影響廣泛,所以才能在時代的變換中一直滲透在中華民族的性格與心理之中。歷史上,很多讀書人會站在自身時代的需要上,對古典文獻進行解讀,從中找到對當時時展有重要作用的動力。

縱觀我國上下幾千年的發展,向來都有對古典文獻尊重和解讀的傳統,古典文獻學的存在也就有了其自身的價值。古典文獻學研究,不管是漢代時期的今古文經學之爭,還是宋代出現的疑經思潮,亦或清代的漢宋學爭論,都不只是對古書語言文字考定問題的單純研究。其深層的精神實質,可以說是漢語言文學勃興的結果,是一種語言文化的問題和研究。作為傳統的意識層面,古典文獻學無論是對政治、經濟,還是宗教和意識等都具有重要的影響,對當代社會和文化具有值得深思的深厚的思想意義。

二、古典文獻學的現代作用

1.對現代學術信念具有強化作用

縱觀古今中外,在文學創作領域,幾乎沒有任何一個作家的創作不會受到前輩文學名家文學創作的影響。這種影響就好比弗洛伊德所說的,是一種“熟悉的”、“在腦子中早就已經存在的東西”。當然,無可否認的是,這種先代文獻的宏大影響也會使后人在創作中意識上產生一定的束縛和焦慮,致使很多創作出現相同的審美特性或相似性,對新的經典的創作有一定的阻礙作用。當然,天才是被排除在外的,這類人即使身處絕境,同樣能夠逢生。但大部分人只是普通人,所以對這些問題應該盡可能地避免。古典文獻學的研究,是對各種出土文獻、域外文獻,包括現代社會電子文獻的整理和研究,清晰的分類和一目了然的研究結果,能夠強化現代社會的學術信念,使現代的人才們能夠更好地避免出現過多的學術重復,開拓新的研究領域。

2.對推動學術的轉型有重要意義

從“以史明鑒”的角度來說,漢魏經今古文的興衰,就已經表明文字載體的變化,會給學術的轉型帶來巨大的推動作用。歷史的經驗同時還明確告訴了我們,一種文化,不論沿襲的多久,如果沒有更多的人參與其中,在文字載體上沒有任何的變化,想要僅僅依靠自己進行轉型,基本是不可能完成的任務。我國歷史上所有的學術文化轉型,都伴隨著物質載體的推動力。春秋時的金文時刻取代甲骨文,竹簡帛書漸漸取代金文時刻,之后紙張的參與都在一定程度上促進了各種學術的轉型。在現代社會,紙質文獻走向電子文獻是一個必然經歷的轉型。古典文獻學的發展及本質,無疑會推動現代社會的這種學術轉型。

3.能夠對學術體系進行構建

從當今的發展來看,我國傳統的文化造就已經成為了人類所共享的財富,而不僅僅局限于我國內部。隨著國際學術交往的頻繁和加深,怎樣在對國外新潮理念進行吸收的同時,對自己的學術體系加以構建成為了一個新的問題。古典文獻學作為建立在文獻基礎的研究,就是我國學術體系的骨肉和血液,有血有肉的學術體系才是真正的學術研究。中國古典文獻學的深厚精神實質與基礎,是構建學術體系的重要支持。

我國目前正處在文化的大變革和大發展之中,學術領域很多新的問題擺在了面前需要我們去解決。只有站在古典文獻的基礎上,對古典文獻學的精神實質進行不斷地探索,才能更好地推動我國現代社會文化的繁榮和發展,創造出一個人人能參與其中的文明社會,實現整個社會的和諧發展。同時,充分發揮古典文獻學的現代作用,也是其學科本身發展的動力和主要途徑。

參考文獻:

[1]張三夕主編.中國古典文獻學[M].武漢:華中師范大學出版社,2007,6:18-20.

[2]周少川,劉玉才.古典文獻學的定義、知識結構與價值體現[J].文獻季刊,2010,8(24):151-152.

[3]杜澤遜,陳樹,趙淑梅.中國古典文獻學的內容及研究方法[J].文史博覽( 理論),2010,5(10):93-95.

篇5

關鍵詞:古代文學;傳播;語言;

一、中國古代文學傳播諸多情形

從整體上來看,中國古代文學傳播是一個系統,從傳播學角度思考,主要包括傳播的目的與功能、傳播媒體與介體、傳播環境、傳播內容、傳播對象與傳播效應等子系統在內,具體情形如下:

(一)中國古代文學傳播的功能與原因

任何一種傳播都有一定的目的和動機,也彰顯了傳播的功能。同樣,中國古代文學傳播也有自己的功能和目的動機。其中,功能是客觀性的,目的和動機是主觀性的。

1.中國古代文學傳播的功能

中國古代文學傳播的功能是多種多樣的。總體說來,其功能有政治功能、經濟功能、文化功能、社會功能、娛樂功能以及記錄歷史發展變遷和反映人生酸甜苦辣的功能,具體如下:

(1)中國古代文學傳播的政治功能

主要體現為介入政治和影響政治。古代文學傳播干預政治主要體現在兩個方面,一方面是民間作家的文學創作表達,比較典型的就是漢朝樂府詩詞,由統治者采集匯編而成,以便了解和知曉老百姓的生活狀況;另一方面是當政者通過文學創作,表達自己對時政的看法。

(2)中國古代文學傳播的經濟功能

主要體現為文學創作者出于維持基本生存需要而著書立說。這一方面比較典型的體現在明清時期小說的創作與傳播中,此一時期作家寫作基本是出于商業目的,維持自己基本的生活需要,傳播小說的目的也是為了賺取一定的經濟利益。

(3)中國古代文學傳播的抒情言志和娛樂功能

文學創作首先源于作者自身的思想情感世界和生活世界,所以在很大程度上是表達作者的理想、夢想等之類的東西。我國古代文學傳播比較典型的是兩大類,一是古代詩歌;二是古代小說。

(4)中國古代文學傳播的社會功能

主要體現為對社會風氣有巨大的感染和凈化作用。這主要體現在文學傳播打破了文學創作個體的自娛自樂和孤芳自賞狀態,能提高全社會的文化水平和道德水平。

(5)中國古代文學傳播的文學鑒賞和文學追求功能

這主要是中國古代已經形成了一批專門沉浸于文學追求的高層作家群,比如較為典型的是形成一些文學傳播團隊,相當于今天的文學沙龍。

2.中國古代文學傳播的驅動原因與目的任何一種文學或者文化傳播總是有一定原因的,這些原因有主觀的,也有客觀的。從中國古代文學傳播客體來看,其動因如下:一是人們心靈世界波動引發的主觀動因;二是企圖建立一種人們生存生活和發展秩序的現實動因;三是獲得生存知識和技能的功利性動機;四是感嘆人生苦悶和追求一種精神超脫快樂和滿足人們特殊興趣的心理動因。

(二)中國古代文學傳播的媒體與方式

任何一種文學傳播都是需要借助一定的介體和媒體,采取一定的方式方能傳播開來。在很大程度上,這種傳播媒介對整個文學發展具有很大的助推。

1.形式多樣的口語傳播媒體

中國古代文學傳播的口語傳播媒體形式多樣,從口語語音的強調、傳播場所場合和傳播廣度與效果來看,有以唱為主的演唱、吟唱口語傳播媒體,有以講為主的講學和論辯口語傳播媒體,有以誦為主的吟誦和朗誦口語傳播媒體,有以說為主的說話和說書口語傳播媒體等。

2.豐富多彩的實體傳播媒體

我國古代的傳播媒介都是比較傳統和原始的,這和當時中國文化傳播的媒介相通,主要包括兩大類:

一類是刻在特殊媒體上的傳播。如甲骨文通過刻在龜甲和獸骨上傳播,這是一種最原始的文學傳播形式;金文刻在青銅器上而傳播;石刻文是利用石頭作為傳播媒介的一種特殊的文學圖書形式.另一類是寫本媒介。它是指用筆將文學作品寫在一些類似紙張的媒體上,比如寫在竹子上的簡稱竹寫文;寫在木頭上的叫木寫書;寫在絲制品上的叫帛書;寫在紙上的,叫紙寫書---這是一種比較發達的文學傳播媒體,與我國古代造紙術發展息息相關,比前面媒體有諸多優點,后來慢慢裝訂成冊,形成了現在書本形式;雕版印刷體是一種非常先進的文學傳播媒體,由于其傳播速度的加快,漸漸成為后來文學傳播的主要媒體。中國古代文學傳播媒體經過了三個前后相繼的階段:口語傳播媒體、手寫本傳播媒體、雕版印刷傳播媒體。

(三)中國古代文學傳播的主體構成與傳播觀念

中國古代文學的傳播不光是在傳播形式上多種多樣,在傳播動因與功能上多姿多彩,在傳播思想和觀念上也具有諸多豐富的內涵和要求。

1.多彩的傳播思想,閃爍古代人思想的智慧火花

任何一種文學傳播背后都有一套傳播理論和思想,中國古代文學傳播也不例外。我國古代文學傳播思想主要有"言之無文、行之不遠"、"再次立言和成一家之言"、"寄身于翰墨,見意于篇籍"、"文章可以立身"、"以幻為真和聲律傳文"等等,這些傳播思想,一些是通過文人的理論闡釋表達出來,另一些是通過文學創作的傾向和實踐活動展現出來的。

2.多樣化的傳播主體,彰顯了傳播者不同的心態和風格

任何一種文學傳播都是需要一定的傳播主體的,縱觀中國古代文學傳播發展史,其傳播主體主要有兩大類別,一是文學作品本身的原創者個體;二是團體性的傳播主體,比如古代的樂府。中國古代文學傳播主體具有多彩的特點:一是傳播主體彰顯了非常個性化的要求和傾向,比如政府機構為文學傳播主體,展現了其強烈的政府信息;文學印刷和出版傳播主體,展現了諸多商業性的目的;其他文學團體傳播主體展現非常多的文學氣息。二是傳播主體的影響力具有巨大的層次性和差異性。其中,作為政府性的主體機構文學傳播影響最大,作為文學創作個人的傳播主體,其傳播影響力最小。三是傳播主體采用的傳播媒體在很大程度上也影響其傳播的效果。

二、中國古代文學傳播經驗帶來的諸多經驗啟示

中國古代文學的發達繁榮除了原創作者的努力,在很大程度上得益于其傳播體系的成功運行,它包括傳播主體、目的和功能、媒介與方式和傳播客體及傳播的效果等等,具有十分豐富的成功經驗,這些方面對當今中國文學和文化傳播帶來了諸多啟示.

第一,中國古代文學傳播的功能多樣化,既有政治經濟文化和社會功能,也有個人的功能。這一點啟發我們當今的文學傳播務必要注重其功能的發揮和挖掘,盡可能為其創造各種條件,讓文學傳播真正服務社會、服務國家和造福人類。第二,中國古代文學傳播的媒體和方式多種多樣,經歷了原始的人工傳播媒體和非人工式的傳播媒體,啟發我們既要注重傳統的文學傳播方式,比如充分利用口語傳播媒體和紙張傳播媒體,又要利用現代化的文學傳播媒體,比如信息技術支撐下的網絡文學傳播媒體,積極整合和優化組合各種文學傳播媒體,力求形成和建構一套復合創新式的文學傳播媒體體系,從而推動文學更好地服務人類和社會。第三,中國古代文學傳播主體既有個體主體,也有集體形式的團體傳播主體,這啟發我們當今的文學傳播要充分發揮文學作品原創者個體利用各個場所和場合,包括利用網絡傳播媒體,給予文學作家真正的獨立創作空間和自由;另一方面還要充分發揮政府團體、民間團體等機構來傳播文學,彰顯團體傳播的巨大力量。第四,中國古代文學傳播思想豐富多彩,具有一定的高度,這啟發我們當今的文學傳播要注重文學作品本身的文采美和內容美,還要注重通過文學作品傳播來彰顯時代的風采。

三、結語

我國古代文學傳播與文學創作幾乎同步,經歷了一個不平凡的過程,從傳播階段、傳播主體、傳播客體、傳播內容、傳播觀念、傳播媒體和效果等方面,展現了中國古代文學傳播的諸多特點,彰顯了中國古代文學發展歷史的種種情形,也造就了中國古代文學的繁榮,有很多經驗值得我們當今文學傳播借鑒和運用。

參考文獻:

[1]草萌。中國古代文學傳播的目的與功能[J].甘肅理論學刊,2009,(6)。

[2]鄭艷玲。中國古代文學的口語傳播形式[J].當代傳播,2010,(5)。

[3]曹萌。略論中國古代文學傳播的媒介[J].隴東學院學報(社會科學版),2007,(4)。

篇6

【關鍵詞】傳統文化;教學;古代;經典文化;循序漸進;閱讀興趣

中國古籍,《禮記、學記》有云:“建國君民,教學為先”。教育是強國富民之本,民族教育猶如火炬,照亮了千千萬萬求知上進的民族青少年的拳拳之心。而傳統文化經典的光輝更像閃耀在熊熊火炬之上的熠熠光輝。

在今天的互聯網時代,富裕起來的民族孩子也與時俱進,知識更新速度很快,知識總量差不多十年就增加一倍,而閱讀調查顯示青少年讀書的時間越來越少,上網的時間越來越多。方便快捷的搜索引擎,更是幫助求知者打開了知識之門,有什么不明白的似乎G00gle一下就解決了。如此背景下,難免青少年就會發出這樣的疑問:要讀的書實在太多了,我首先要選擇什么樣的書來讀?時展到今天,閱讀那些語言難懂、內容古典的著作,還有必要嗎?

其實,這里似乎存在一個認識的誤區,認為時代變了,古典的著作就已經完全過時了,但事實并非如此。經典著作是人類知識的結晶,是人類智慧的源泉,蘊藏著人類幾千年來燦爛的文明。特別是那些文化元典著作 ,更是深蘊著一個民族的文化命脈,是一個民族存續的文化基因。只要民族血脈延續著,這些著作就不會過時,雖然歲月流逝了幾千年,當代人的生活也和古人有著極大的不同,但對生命價值的探討是亙故未變的,古人的智慧完全可以借用在我們今天的生活中,經典里看到的不僅僅是知識和學問,更是古人的永恒智慧和生命精神。

馮友蘭曾經這樣評價經典閱讀:“閱讀就是發現可能存在的世界,而這是人所能享受到的最為持久的樂趣。自古以來,已經有一位最公正的評選家,有許多推薦者向它推薦好書。這個選家就是時間,這些推薦者就是群眾。時間照著他們的推薦,對于那些沒有永久價值的書都刷下去了,把那些有永久價值的書流傳下來。現在我們所謂的‘經典著作’或‘古典著作’的書都是經過時間考驗,流傳下來的。這一類的書都是應該精讀的書。”

“讀經典一部,勝雜書萬卷.”閱讀古代文化經典,就好比站在文化巨人的肩上,直探人性本源的東西,與偉大的民族心靈實現最真切的交流,深厚的文化底蘊和生命智慧,就像潤物細無聲的綿綿春雨浸潤著人的心靈,使我們在不知不覺中提升了胸襟和眼界,修煉了意志和品格。

深處山區的民族孩子,要怎樣才能有興趣的閱讀古代經典文化,嚴峻地擺在從事教育工作者面前的首選問題。我根據多年的教育經驗,不妨從以下幾方面著手:

一、激趣引領。

(一)簡述我國傳統文化在世界文學史中的地位。

我國在古代名列“四大文明”古國之首,從《詩經》、《離騷》到《唐詩》、《宋詞》、《歷代文選》等都在文學史中首屈一指、彪炳千秋。

(二)古代文化經典博大精深,是一座取之不盡用之不竭的精神寶庫。

(三)通過講故事的形式,將古代的知名人物,精彩有趣的戰例、故事,由淺入深的介紹、講評給民族青少年,讓其產生對古代文化經典的神秘深奧,妙趣橫生的,且產生濃烈興趣,積極置身于古代文化經典的鉆研、學習中去。

二、堅定信念。

(一)承認差異。由于民族、地域、經濟、文化、傳承的不同,確實存在差異,有一定的困難。但并不等于就束手無策,望而生畏,應該堅信一定有路可走,有法可循的。有志者,事竟成,只要功夫深,鐵棒定能磨成繡花針。通過多看、多問、多請教,好人為師,不恥下問,一個字、一個問題的攻克、積累,請相信一定會成功的。

(二)成功者的詮釋。用其知名的民族文學家、歌唱家、藝術家,以及身邊知曉的名人、教師、醫生等的奮斗歷程,激勵其堅信自己也會成功,也能取得成就的斗志。

(三)路在何方,路在腳下。“千里之行,始于足下。”,只要具有強烈的求知欲,堅定的成功信念,再輔之以踏踏實實,一步一個腳印的努力學習,一本書、一道難題的攻克,要成名成家,成為一個高尚的人、純粹的人、脫離了低級趣味的人,一個有較高文化素養的人,也并不是一件可望不可即的難事了,完全可以達到自己的理想頂點,定會成功的。

三、經典需要讀,關鍵是怎樣讀。

首先,要注重民族特色。考慮各民族的風俗文化不同,語言差異,習慣性格等,達到相互融通,滲透參詳,使之習慣于經典學習,觸類旁通,領略經典文化之精要。其次,從初級讀物讀。如《弟子規》,“人生第一步,天下第一規,”。凝聚著中華民族數千年的處世哲學與人生智慧。取其精華“孝敬父母,尊敬師長”,樹立社會主義核心價值觀和良好道德規范,成為具有一定修養的文明人。又如:《三字經》、《增廣賢文》、《易經》等,領略求學上進,自強不息,明了事理的核心內核。再次,逐漸加深知識難度,循序漸進,由簡至難。如:《論語》、《孫子兵法》、《三國演義》等,隨著年齡的增長,人生閱歷的增加,理解其“治國、齊家、平天下。”的人生哲理。最后,從單一到多層次的閱讀。從儒、釋、道、諸子百家的思想性著作閱讀到浩如煙海的古代文化研究,古代精華的傳承,歸納總結中獲得取之不盡用之不竭的精神動力。古為今用,讓其閃爍出現代精華的光輝。

篇7

在審美活動中,事物形象性是其必備的條件之一,是審美體驗中誘發的重要因素。我們也知道,形象性是指在審美活動中,審美主體通過自身的各種感官直接感知事物從而形成的一種感性形態。伴隨科技的發展,人類進入了讀圖時代,改變了人們原有的審美方式,促成了“亞審美”的形成。這種審美活動,就是在視覺上以追求事物的形象性為主,注重視覺沖擊,進而形成短暫的審美體驗。與傳統審美相比,“亞審美”活動更注重與傾向于感性和形象,而忽視理性和品質。“亞審美”的這種特征在當前社會中業已普遍,尤其在年輕群體中。其次,在語言上追求事物的調侃性。在“亞審美”活動中,人們一改原有傳統審美的莊重與深度等原則與標準,采取了調侃性的方式去解構與感覺事物。語言上呈現出戲謔性,“亞審美”將傳統中的經典藝術形象可以肆意的夸張與扭曲,無典型性可言,只注重瞬間的體驗與當下的感受。在這種以感官刺激與內容空洞的“審美”活動中,眾多的藝術文化經典,都被冠以“戲說”的頭銜,從而滿足人們生理與潛意識上的欲求,然而具有正能量的深層次的藝術內涵往往得不到充分展現。再次,在思維上追求事物的平面化。“文化工業”出現,導致文化工業產品都表現出標準化、程式化,雷同取代個性,平庸頂替高雅,低俗替代崇高。在這種社會潮流的沖擊下,人們感受社會生活的思維意識就不斷被鈍化與削弱,更是樂于接受淺顯直白的物象,形象簡單,直觀的圖片、影像等形象成為大眾審美的“新寵”,這也是“亞審美”活動中的重要體驗途徑。

二、亞審美沖擊下的古代文學教學現狀與對策

大學生群體是朝氣蓬勃的一代,容易接受新鮮的事物。伴隨經濟、科技的高度發展,亞審美正以一種強勁的趨勢影響著當代大學生的生活、學習和思想。在日益廣泛的亞審美的社會背景下,古代文學教學領域中的問題日益凸顯。在高校,一些老師的敬業精神缺乏,進取意識淡薄,創新思維落后,致使在教學內容上古今斷線,忽略了學生當前的關切點,同時教法陳舊,一味教授、灌輸,不關注學生的接受與反饋,以致學生聽課的興趣與質量下降。在教學課件的制作與運用上,也過于簡略,不能足夠吸引學生,提高學生的興趣。作為古代文學課程,內容以經典為特征,形成時間久遠,遠離當前社會,且經典文本背誦較多,此種情形與亞審美所體現出來的特征與關注點相去甚遠,也不能引起學生的足夠重視,因此,在亞審美沖擊下的古代文學教學,面臨著極大的考驗與挑戰。作為古代文學的研究者和傳播者,當前的重要使命就是提高古代文學的學科魅力,以發展的眼光來研究古代文學,以當代人的目光來審視古代文學教學,使古代文學教學煥發生命的活力和激情。

1.轉變教學理念,跳出唯古思維。面對當前亞審美強烈的沖擊給古代文學教學帶來的嚴峻挑戰,教師應高瞻遠矚,審時度勢,應該認識到原有的陳舊教學理念與教學方法,已經不足以適應當前的古代文學教學,越來越成為知識傳送途徑上的“瓶頸”。雖然,當前高校經常提倡教學改革,但在理念、教法方面還是雷聲大,雨點小,實際狀況差強人意。《系辭傳》中說得好:“易窮則變,變則通,通則久。”當我們的教學理念與教學方法出現了落后,就必須轉換思維,尋找對策,高效落實。總理說得好:“改革貴在行動,喊破嗓子,不如甩開膀子。”據此,高校教師必須清楚地認識到社會亞審美潮流對大學生的影響與沖擊,身體力行,應該及時調整自我,跳出唯“古”的思維,改革陳舊的方法,與時俱進,轉變與更新教學理念,尤其是教學方式、方法,不能一味的講授與灌輸,要使學生廣泛參與其中,增強其親身體驗感,調動自主學習熱情,同時,教師的語言也應增加幽默的因素,使學生在輕松與快樂的氛圍中獲得知識。

2.運用現代媒體,加深文本領會。經典文本需要深刻領會與剖析,方能掌握其深邃的思想內涵,體會出非凡的藝術價值。但是,當前的亞審美潮流拒絕“經典”的傾向十分嚴重,注重表面化、平面化,而現代多媒體技術的廣泛應用,恰恰能夠為古代文學經典作品的教學提供有效的途徑。多媒體的運用,可以避免教師因單一的教學方法給學生帶來的枯燥感、膩煩感,可盡量從學生的視覺、聽覺上滿足學生亞審美的要求,使文字與圖片、動畫、音頻與視頻科學合理地結合起來,進而教師就能夠充分利用這一渠道,把學生的思路帶到古代文學經典作品瑰麗絢爛的藝術殿堂,讓學生敞開心扉地感受古代文學經典作品的藝術魅力。例如,在講解詩詞的課件制作中,可以利用文字、圖片與音頻相結合的方式,使學生在視覺上得到滿足的同時,更能通過聲音的誦讀,把學生送入詩詞的韻味無窮的意境之中;在講解小說的課件制作上,更可以用插入影視視頻的方式,通過生動的形象,吸引學生,使其身臨其境,進而準確把握人物、體味情節與領會主題。所以,多媒體的運用是亞審美環境下古代文學教學的最佳方式之一。當然,教師的多媒體制作與運用不必苛求花哨,尤其是音頻與視頻的時間,要恰到好處,過于追求聽覺與視覺感,勢必適得其反,影響深邃思想與價值的把握與感受。

3.結合古代價值,關照當代精神。教書育人,這是每個教師的神圣職責。教師是知識的傳授者,更是學生的人生導師,所以,古代文學教學中的育人也是每個古代文學教學工作者的應有職責。我們知道,當代社會的大學生,由于成長的環境十分優越,以致他們吃苦耐勞、自強自立品質缺乏,大部分學生在學習中進取性不足,社會壓力承受力較弱等等。由于亞審美思潮影響,當代學生接受事物更注重表象化、淺顯化,不愿觸及事物的深層次的內涵,這就致使在古代文學教學中的經典作品與“快餐文化”的沖突與較量中處于劣勢,經典中所蘊含的藝術價值得不到充分展現與發揮,所以古代文學教師在解讀經典作品的同時,一定要關注到當代大學生的價值取向,與他們所應承擔的社會責任與義務聯系起來。像儒家先師孔子語錄中的“溫故而知新”、孟子的“盡信書,不如無書”等語句,告訴學生在學習中要敢于懷疑,敢于推陳出新,這既能使大學生在充分吸收經典作品中的養料后,又能與時代聯系,達到育人、塑人的目的。因此,我們所培養的大學生才能成為具有時代精神的創新人才。

4.研讀經典作品,增強文化底蘊。伴隨亞審美的流行,“快餐文化”也逐漸興盛。這些“快餐文化”的肆意橫行,恰恰是人們在生活中追求各種感官的結果。這些“快餐文化”誘導著人們的審美方式,尤其是對古代文學經典的解讀,隨心所欲,大膽離奇,像網絡語言的“戲說”、經典作品的“重拍”等。人們在滿足“口感與眼感”后,能夠留下的所剩無幾。眾所周知,古代文學作品中蘊含著的豐富的中華民族傳統文化,包括哲學、思想、軍事、文學、語言等等,它就像波濤洶涌的黃河之水,孕育了世世代代的優秀的華夏兒女。無論是朝代更替,還是古今巨變,這一筆筆寶貴的民族財富決不允許拋棄。因此,古代文學教學一定要立足經典作品,變膚淺為深刻,化平面為立體,挖掘內在藝術價值,把一筆筆寶貴的財富交到學生手中,讓大學生在文學經典的感受與感悟中增強文化底蘊,沐浴民族文化的光芒。

5.調整審美策略,培養人文品格。事物的發展往往都是在具有一定的突破性的同時伴隨一定的繼承性。時下的“亞審美”潮流具有廣泛的影響性,它已經滲透到生活的每個角落。所以,我們對待“亞審美”必須加以辯證看待,既要看到它在生活中積極的影響,也要避免它在實際中的弊端。古代文學教學關聯古今,任重道遠。在教學中,教師對待亞審美就應因勢利導,揚長避短,不但要教授相關的古代文學知識,更要深入到古代文學的文化精神層面上,用中華傳統文化中的各種民族精神來影響、熏陶和感化學生,使之樹立正確的人生觀與價值觀,在解讀經典中銘記“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”,“誰言寸草心,報得三春暉”,“富貴不能,貧賤不能移,威武不能屈”,“言必信,行必果”,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”等美德思想,塑造大學生的人文品格,在大學生們“成才”之前首先能夠確保“成人”,成為真正的時代人才。面對洶涌而來的亞審美,古代文學教學中應該保持清醒的頭腦,積極運用辯證的眼光來看待它,既看到它的積極影響,又看到它的消極方面;既不能回避退縮,也不能全盤吸收。

三、結語

篇8

魯迅先生曾在文藝大眾化問題的討論中指出“文藝本應該并非只有少數的優秀者才能鑒賞”,“倘若說,作品愈高,知音愈少,那么,推論起來,誰也不懂的東西,就是世界上的絕作了”①。這句話對于古代文學的研究和傳播也是適用的。中國古代文學作為傳統文化中最重要、最具活力的一個部分,深刻而生動地體現著中國文化的基本精神,其在現代文化建設中的作用不言而喻。當前國學熱雖然持續升溫,但是古代文學受眾范圍比較有限,多數時候還是被束之高閣,這是影響其繁榮發展及文化建設功能發揮的最大絆腳石。近年來有些學者開始關注古代文學研究的當代性問題及學術普及工作,這些只是古代文學大眾化問題上的一部分,對整個古代文學的大眾化問題關注者甚少,存在缺失。因此,大眾化問題應該是古代文學教研的出發點和目的地所在。

古代文學雖然離我們時代久本文由收集整理遠,但并不意味著它就應該是枯燥無味、曲高和寡的。很多時候,只要用心挖掘、品味,它就像一座古墓,充滿了玄機和珍寶。研究成果就是其中的玄機和珍寶,它不是每個普通大眾都能挖掘到的,但研究者能挖掘到。因此,本文所談的古代文學的大眾化,不是讓每個人都成為學者,而是進行學術普及工作,使古代文化在大眾文化中占一席之地,雅俗共賞。這并不是要降低標準,一味迎合大眾低俗需求,而是通過古代文學的研究、傳承、傳播使大眾文化植根于民族傳統文化的土壤之中,提高大眾文化品味。

一、表面的熱火朝天與深層曲高和寡的落差

當前國學熱持續升溫,古代文學呈現出了繁榮的一面:越來越多的中小學開設國學啟蒙課程,很多大學設立了國學班或國學研究院,北大、清華、復旦、人大等高校也曾紛紛開辦國學班,全國幾乎所有高等學校都開設了“大學語文”的必修課或選修課,眾多“大學語文”課本中古代文學內容幾乎都占絕對優勢;古代文學教研和科研文章日增、研究角度、方法日益翻新,幾乎到了“四海無良田的境地”②;一些研究者開始關注古代文學研究的當下問題,如俞香順在《中國荷花審美文化研究》中提到“從文學與文化角度研究中國花卉也體現了古典文學研究的開放意識和當代意識”,“其研究的原動力或者說是歸宿點都是為了提升當前博興的‘花卉熱’內涵,為了提高人民群眾的審美品位,從習焉不察的花卉中去了解中華民族悠久深厚的文化傳統,從而增強愛國信念和民族自信心”③。一些古代文學及文化研究者也由象牙塔默默無聞的教授走向公眾成為學術明星,引起了學界和普通大眾對于學術大眾化、學者偶像化的紛爭。電視、廣播、報刊等大眾傳媒大量開設古代文學與文化講座或討論版塊,受到大眾的廣泛歡迎和積極參與,如百家講壇。各種形式的解讀經典、改寫經典成為時尚,解讀、改寫經典的圖書也尤為暢銷,如《人生若只如初見》自上市伊始,便進入卓越網圖書排行榜前十名,《于丹〈論語〉心得》簽售會后一個月內銷量突破一百萬冊。很多優秀古代文學作品被拍攝成影視劇(如電影《孔子》《趙氏孤兒》等)且收視率一路攀升。以上使我們欣喜地看到社會大眾對了解古代文學的熱情十分高漲,古代文化經典也在逐漸走向人民大眾。

但審視一下當前大眾的閱讀現狀,中國古代文學正面臨著前所未有的困境。據調查,“讀過四大名著的大學生僅為5%,即便在中文專業的大學生里,這個比例也少得可憐”④,更別說在普通大眾中的比例了。研究文章的讀者更少,主要局限在學術圈內。書店里多數古代文學類書籍問津者甚少。如果大眾了解古代文學多數靠講座、影視劇、課堂講授,缺少主動的原汁原味的文本閱讀、品讀,大眾無疑只會徘徊在古代文學和文化的邊緣,難以抵達精髓。目前媒體對古代文學的傳播、包裝、炒作明顯存在偏差,受眾也經常是一笑而過,并沒有對精神起多大影響。大學語文課程也遭遇了前所未有的壓力和尷尬局面⑤,古代文學課程也好不了多少。文本閱讀不足容易使其走向低俗化和物質化,是影響古代文學傳播質量的關鍵,成為國學熱的硬傷。這注定目前的國學熱只能是表面上的、隔靴搔癢式的。這些與當前急功近利的浮躁風氣和人民大眾物質化、功利化的生活態度,以及科技的發展,文化信息傳播渠道的日益增多,書籍、報刊、電視、廣播、電子網絡等傳媒手段令人應接不暇,文化消費呈現出前所未有的豐富多彩有關。與古代文學自身先天閱讀障礙(社會文化背景、字音、詞義等)有關。與學術界急功近利的浮躁風氣存在、學術抄襲剽竊和模仿翻新等問題比較嚴重,學術文章的論述空洞、乏味,真正創新性、價值高、實用性強的研究成果少有關。可見,當前古代文學的大眾化主要停留在表層,普通大眾與真實的古代文學還有很厚的隔膜,大眾對很多文學現象、作家、作品知之甚少,或者知其然而不知其所以然,或者存在一定的誤差、偏差,難以抵達精髓。

二、里應外合,推進古代文學走向大眾、大眾走進古代文學

古代文學的大眾化道路涉及面廣且漫長。王長華、杜志勇提出:古代文學研究成果由研究者到普通受眾一般要經歷一個較長過程。從產生成果——同行專家學者認同——眾多學者結合自身體會廣播于眾——滲透到大眾喜聞樂見的通俗文化形式。⑥在此過程中以下方面值得注意:

1.整個傳播過程都要注重實用性、通俗性、人文性和審美性,不斷提升自身吸引力

首先,要注重挖掘古代文學的當下意義。所謂當下意義是指現代意義、實用意義。“中國古代文學研究,同樣要考慮當下實際意義。古代文學的意義和內涵不是某一個人或某一個流派依據主觀意志所規定的,而是結合具體的時代精神,不斷注入新解。”⑦詹福瑞同時強調古代文學研究必須關注現實人生,“現實人生永遠是文學研究的出發點和歸宿點,古代文學研究也不例外”⑧。那么古代文學中有沒有對今天依然特別有價值的東西呢?趙逵夫的《繼承優秀文學遺產弘揚偉大民族精神》、李文英的《中國古代文學研究的現代意義闡釋》等文章中有詳細闡述。具體歸納如下:一是能為現代社會所倡導的社會準則、道德風尚、文化熱點等追宗溯源,豐富發展其內涵;二是中國文學重人倫、重禮儀、講“家國同構”“天人合一”以及其突出的抒情特色可以增進父子、夫妻、兄

弟、師徒、朋友等關系,是現代社會醫治人情冷漠的一劑溫補的湯藥,如《論語》對于今人處理人際關系、人生價值觀架構就有重要啟發;三是大量描寫自然,體現作者對生活環境深切關注,對大自然熱愛的詩歌與散文不管是在思想內容上還是在表現手法上都體現了“天人合一”的特征,是對現代經濟社會發展與環境破壞嚴重矛盾的一種呼救;四是大量表現作者閑情逸致、坦蕩胸襟的作品,可以滌蕩現代人浮躁不安的心靈,成為現代人舒緩壓力、心靈安寧的一副安神劑。五是學習中國古代文學是深入了解中國傳統文化的重要途徑,可以使人端視自我心智,是提高人民群眾的審美品位,提高人生修養的一種途徑。作為學者或教師能夠深刻認識、挖掘古代文學的當代現實意義,推進古代文學與現代社會生活結合,這樣古代文學作品在每代人心中是常新的,在每個研究者筆下也是常新的,對每個讀者也都是有吸引力、有實際意義的。

其次,無論是教研還是科研都需要注入人文關懷和審美體驗,從而在提高人生境界、豐富情感上發揮難以替代的作用。古代文學本不應該是枯燥、難懂,甚至曲高和寡的,因為文學本身就是需要心靈溝通、情感體驗與人生感悟。古代文學有時候就是一座古墓或曾經無比繁榮的古城,教學和研究的過程就是在探索、解密,研究者和教師需要在如何抓住觀眾好奇心理、如何傾注情感上下功夫。很多當代學者會有這樣的共鳴,以前的很多研究者(如葉嘉瑩、顧隨等),都是帶著濃厚的學術情感、文化情感開展教學和研究的,而今天還有多少學者帶著濃烈的情感進行教學和研究并體現這種情感和擔當的呢?有了情感,古代文學就有了血和肉,就是活生生的了,就是通俗而不低俗的了。通俗的背后往往需要有研究者艱辛而高深的學術支持。所以,在古代文學的傳播過程中如何通俗的同時又不低俗值得我們深思。

第三,可以多編著一些通俗的古代文學知識讀物,多寫一些普及性文章,新編選一些適合當下的總集、別集,使古文底子、社會文化背景隔閡不再成為讀者閱讀的障礙。文學研究者應該擔負起將深奧難懂的經典通俗化、生動化的重任。20世紀80年代,古代文學各領域里著名學者撰寫了一套普及古代文學知識的讀物——《中國古代文學基本知識叢書》。葉嘉瑩先生也曾萌生過普及古代詩詞的愿望并身體力行,2007年中華書局和北京出版社推出了根據她上課或演講而整理的錄音稿,主要是面向社會大眾的普及讀本,包括《唐宋詞十七講》等。2013年首屆“詩詞中國”傳統詩詞創作大賽上中華書局出版了《詩詞寫作常識》《詩詞格律》《怎樣賞

詩》等“詩詞中國”普及讀物。這些書籍對于普及古代文學知識起到了很重要的作用,但是總體量少,宣傳力度不夠,受眾范圍有限。我們至今背誦的經典唐詩依然沿用清人孫洙輯選的《唐詩三百首》,兩百多年過去了,它是否還適合當下的審美需要值得質疑。結合當下編選新的《唐詩三百首》及其他總集、別集也是極有必要的。學術普及意識在整個社會還沒有引起足夠的重視,部分學者也不屑為此事。所以,學者們躬下身來,有意識的以老百姓喜聞樂見的形式、喜歡的語言多編寫一些古代文學通俗讀物、結合時展多編選一些集子是非常有意義的。

2.從受眾方面看,要培養與引導并重,要處理好普及與提高的關系

一方面要“培養成熟的受眾群體”⑨。受眾文化和文學選擇能力高低直接影響古代文學傳播質量。歷史上的文學大眾化,繁榮了文學發展的同時也隱藏了對文學發展帶來的致命傷害,主要表現在降低文學審美水平和質量上。為避免或縮小這種傷害,培養高素質的受眾群體,加大對大眾閱讀的引導尤為重要。學校教育應該更加重視文言文閱讀訓練和古代優秀文學作品的學習,承擔起培養成熟受眾的重任。研究者或教育部門可以有意識的做些閱讀引導工作。1997年北京大學哲學系舉辦了讀書文化節活動,主要目的是倡導讀書風氣、指導讀書門徑,由此產生了季羨林、張岱年等國內54位著名學者聯合推薦的《人文經典應讀選讀書目》。可是十余年過去了,這樣有力的引導工作我們卻沒有繼續做好。各個層面有意識的進行傳統文化、古代文學的宣傳也很有必要,如在各種宣傳品上印古代詩詞名句、經典名篇名句,在城市街道旁印刷圖文并茂的古代文學名篇。

3.充分利用現代媒體,使古代文學走出學術圈,走向社會大眾

現代網絡、傳媒高速發展,深刻地影響著人們生活的方方面

面。盡管目前其對古代文學的影響遠不如其他領域深刻,偶爾還有些負面影響,但是在古代文學大眾化的道路上我們不能無視或回避。在評議百家講壇時有人說“高雅文化與現代媒體聯姻,便找到了一種覆蓋面最廣和受眾人數最多的現代傳播的載體”。古代文學文本及其研究中的艱難晦澀往往為廣泛傳播帶來困難,而電視作為大眾傳播媒介中受眾面最廣,觀眾平均教育水平相對較低的大眾化傳播媒介,恰可以彌補文字傳播的不足。電視、電腦等媒介集圖像、聲音、文字等多種藝術手段為一體,具有很強的包容性,能把高雅文化中用語言塑造的間接形象轉換為直觀的視覺形象,能用通俗生動的方式消除文字那種需要通過接受教育才能理解的間接性,使觀眾容易接受,因而能擴大傳播的廣度。在這樣一種現實趨勢下,以高雅文化為內核的經典文學文化借助現代傳媒引起了人們的關注和興趣,也就實現了高雅文化的大眾傳播。在網絡化的今天,如何擴大古代文學與現代媒體的結合度值得思索。

吟誦、歌唱、說唱、講唱、演唱等是古代文學較為常見的傳播方式,對當前的傳播依然有現實意義,《一剪梅》《虞美人》《雨霖鈴》等被譜成曲后,其傳唱之廣泛幾乎到了無人不知、無人不唱的程度,通過傳唱大眾既娛樂了身心,又獲得了古詩詞意蘊美之熏陶。今天,我們也不妨借鑒歷史,重新為詩詞譜曲,以古代小說等文學作品為基礎編寫劇本、歌詞。

推薦期刊
欧美午夜精品一区二区三区,欧美激情精品久久久久久,亚洲av片不卡无码久东京搔,亚洲鲁丝片AV无码APP
亚欧成人中文字幕一区 | 亚洲中文字幕一区精品自拍 | 亚洲国产精品久久无套 | 在线观看欧美gv视频网站 | 亚洲欧美日韩动漫一区二区在线 | 一本一道久久综合久久 |