時間:2023-01-25 20:39:42
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發表網為您精選了8篇醫院醫學論文,愿這些內容能夠啟迪您的思維,激發您的創作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
醫院領導對急診科建設的重視程度不夠部分醫院領導對急診醫學的發展認知程度不同,對急診科重視程度不夠,缺乏長期的建設思想,對急診科定位不清,對急診科的醫務人員在獎金、福利待遇、外出進修等方面也未給予相應的傾斜。
2基層醫院急診科的建設策略
2.1健全急診體系的建設
按照急診醫學科建設與管理規范加強急診醫學的建設,建立獨立完善的急診急救醫療體系,包括急診各附設科室的建設,急診各科室及附屬部門均設置于急診區域內。改善急診影像學、超聲、檢驗服務流程。落實好各項核心制度,要求各級醫護人員遵守急診規章制度,并定期考核。健全急診體系建設,急診內科、急診外科、急診兒科、急診婦產科24h提供急診服務。制定各種急危重癥的搶救流程,制定120院前院內危重患者搶救流程和制度,實行合理轉診。加強綠色通道功能建設,及時開放綠色通道,對危重患者實行先救治后付費。及時更新急救設備,保障搶救設備100%完好。
2.2開展院前急救
積極開展院前急救工作,突出“時間就是生命”的救治觀點,對需要救治的患者,院前急救醫師要在最短時間內到達指定的救護地點,爭取救治時間;對生命體征不平穩患者迅速采取院前急救措施,確保患者的生命安全。對創傷患者采取保護性治療,避免造成二次損傷,導致不可逆性的傷亡。院前急救的能力體現了醫院的急救水平,彰顯了醫務人員崇高的救死扶傷的職業精神,對急診醫學科的建設更為有利的是贏得了社會效益和經濟效益。2.3開設急診病區完善急診科的院前急救、院內急診搶救、急診留觀、重癥監護一體化建設是急診醫學科的發展模式。基層醫院可以根據急診人次、疾病種類、急診人才梯隊等實際情況開設急診科病區,病區運行模式按普內科、普外科分組設置。急診病區的開設有利于急診醫師動態觀察患者病情變化,有利于急診醫師的臨床經驗積累,有利于住院醫師規范化培訓,有利于急診醫學科的一體化管理,有利于急診醫學科的科教研發展。重癥監護是急診醫學科的實力體現,基層醫院因醫療安全、技術、質量、人才匱乏等客觀因素的制約開設急診重癥監護較為困難,二級甲等以下的基層醫院可以根據實際情況如周邊醫院等級、患者的疾病譜、服務人群數量、醫院的實力等綜合性因素考慮是否開設急診重癥監護。
3基層醫院急診科的發展策略
3.1急診人才的培養
合理的人才梯隊是急診科和急診醫學發展的關鍵。基層醫院應建立長效的激勵機制,著力引進人才、留住人才。在績效考核、獎金分配、職稱晉升、學習深造等方面向急診科傾斜。急診專業的發展需要固定一批受過專門訓練,掌握急診醫學基本理論、基礎知識和基本技能,具備獨立工作能力的醫護人員。基層醫院應堅持將急診科醫生向全科醫生的方向培養和發展,使得每一位急診科醫生都能夠熟練地處理內外科急診。住院醫師規范化培訓、醫學繼續教育等已被證明是行之有效的培訓方法,有利于培養急診醫學人才及提高急診科整體救治水平。對基層醫院醫生的急救專業培訓可以采取“走出來,請進去”的辦法,一是把醫生送到上級醫院急診科短期培訓,二是由相關主管部門組織專家團隊上門授課、培訓。
3.2急診醫學科的技術提升
急診醫學是綜合性的跨多專業的學科,服務對象是內外婦兒等各學科的任何年齡的急重癥患者,急診科醫師應成為“一專多能的高級全科救命醫師”。急診工作對醫師及護理人員的技術要求較高,每位急診醫護人員要全面掌握及熟悉各種技術操作,包括各種穿刺、氣管插管、電復律及除顫、呼吸機的使用、洗胃、放置三腔二囊管等。因此,急診醫務人員應定期參加醫院或衛生行政主管部門主辦的急救技能培訓,醫院職能科室應定期對急診醫務人員的技能水平進行考核。
4急診服務的發展策略
4.1急診綠色通道的建設
急診綠色通道是救治危重癥患者最有效的系統,目前各級醫院急診綠色通道建設發展很不平衡,不適應目前醫療市場和危重癥患者救治的需要。為了確保急危重癥患者得到快速診治,提高救治成功率,加強二、三級醫院急診綠色通道建設很有必要。急診綠色通道是指院內為急危重癥患者快速高效的服務系統。包括急診預檢、搶救室、手術室、藥房、輸血科、體液檢驗和影像檢查等。心跳呼吸驟停、休克、急性心肌梗死、致命性心律失常、急性心力衰竭、急性呼吸衰竭、嚴重創傷、多發傷;中毒、電擊傷、溺水以及其他疾病導致生命體征不平穩的患者均在來院后立即進入急診綠色通道。急診醫護人員判定患者病情后及時開放急診綠色通道。患者無需辦理任何手續直接進入綠色通道,先行搶救,在白金10min內積極救治患者。需要行特殊檢查或手術者,急診醫師電話聯系相關科室,先行檢查或特殊治療,待患者生命體征平穩、轉危為安時再補交相關醫療費用。
4.2急診的醫患溝通
有研究表明醫務人員的溝通技巧與其醫療水平間存在較高的相關性,可能的原因是良好的醫患溝通引發患者較好的行為表現,從而產生較好的治療效果;另一個可能的原因是,當醫生給予患者詳細和完全的指導,患者遵醫囑的幾率增加從而產生較好的臨床效果。眾所周知,急診醫學科是高風險、低回報的科室,看似平穩的患者突發的意外情況可讓醫務人員措手不及,急診醫務人員工作時如履薄冰,如何最大限度地降低醫療糾紛發生率,急診科的醫患溝通發揮了重要作用。基層醫院的急診醫務人員適時、恰當、如實地同患者及家屬進行有效的溝通交流可以降低醫患糾紛的發生,既有利于保障患者的生命安全,又有利于保護醫護人員的人身安全、名譽安全。國內的前期研究也表明,患者對醫患溝通的滿意度對其診后行為有顯著影響,良好的醫患溝通使患者對醫生的信任增強。
4.3優化急診服務流程
論文關鍵詞:駕駛員緣何易腰痛
司機小王最近半年經常腰痛,到醫院進行檢查。醫生告訴他,腰痛是駕駛員最常見的職業病之一,在以后的駕駛中要特別引起注意。
駕駛員腰痛事出有因
1.全身振動使腰部肌肉損傷
汽車發動機在工作時產生振動,開車人或坐車人會處在一種全身振動的環境中。振動同噪音、空氣污染一樣,均為“環境公害”。在工業發達的西方國家,研究人員驚奇地發現:在駕駛農用拖拉機、卡車、牽引車、大轎車以及建筑、礦山、裝卸等重型工程機械的司機中,有50%~80%的人員患有不同程度的腰痛。
科學家們對各種汽車在行進中由于發動機和路面顛簸對駕駛員坐椅產生的振動(因該處的振動直接作用于人體)進行了測量,發現所有振動都是小于50Hz的低頻振動。由于人體的腰椎由5個椎體組成,而椎體之間又由具有粘彈性特性的椎間盤連接醫學論文,因此當我們簡單地把腰椎看成一個具有彈性的整體時,那么駕駛員在開車時其腰椎很容易產生一種簡單的物理現象——共振。共振會加大作用在脊柱的振動量并增加對脊柱的傷害。
汽車在行駛過程中,由于路面的顛簸而產生不規則的振動,此時為了維持身體的平衡,腰椎兩旁的肌肉群處在一種高度緊張狀態。科學家們通過肌電圖的測量發現:當人長時間地坐在一個振動的環境中時,腰背部肌肉極易疲勞,并易受到傷害。
2.坐位是一種對腰椎很不利的姿勢
腰椎間盤內的壓力是隨不同和姿勢而變化的。在人體各種姿勢中,以坐位時椎間盤內承受的壓力最高,并且坐位時腰椎受到的應力最大。從生物力學的角度來講,坐位是一種對腰椎很不利的姿勢。然而汽車駕駛員的工作恰好是坐位,所以長時間的在振動這種不利的環境下坐位開車,必然會增加駕駛員腰椎受到傷害的機會。
3.高度的精神緊張
駕駛汽車本身要求駕駛員注意力高度集中,精神高度緊張。另外,時常可以在路邊看到的車禍,聽到同行發生的意外,親身體驗到的種種驚險和可怕經歷等,都會給駕駛員造成極大的精神壓力。這種壓力會使駕駛員的精神和體力易于疲勞,并導致或加重腰痛的發作。這種情況在長途汽車司機中更為常見。
駕駛員腰痛預防有術
針對腰痛的發病特點.汽車駕駛員應采取有效的保護措施,具體應注意以下幾個方面:
1.盡量減少傳遞給駕駛員的振動。①首先是汽車制造工業不斷改進,生產出能減少機器振動的新型汽車發動機論文開題報告范例。②汽車應定期維修、保養。按時報廢舊車,陳舊、磨損的部件應及時更換。③有條件者可在駕駛座椅處安裝隔振裝置醫學論文,如空氣隔振支撐裝置座椅等。沒有條件的中低檔汽車,哪怕是多加一層坐墊,都可起到減振的效果。
2.莫長時間連續駕駛。由于連續振動中暫時性的間歇,可以對疲勞的肌肉起一種復原作用,所以建議在連續駕車途中應多有幾次短暫休息。如果工作環境中還有其它不良刺激(如噪聲、不良的氣候條件等等),也能獲得暫時的脫離。
3.保持正確的駕駛姿勢。正確的駕駛姿勢是:司機要雙眼平視,雙手握在方向盤的l0點10分處,上臂與方向盤呈90度角。座椅的靠背呈23度后傾角,坐墊呈7度向前翹起。臀部置于坐墊和靠背的夾角中,以在操作時不向前移為適宜。身體過高或過低的駕駛員可通過調節駕駛椅的前后、高低及椅背仰角,以獲得最佳的舒適度。身體過胖,或有“啤酒肚”的駕駛員,應該控制體重。
4.下車后注意:①先做幾分鐘的散步,然后再做其它的事情。②停車后避免立即做搬提物體和屈曲身體的動作,否則對腰椎極為不利。
5.加強體能鍛煉。平時經常參加體育活動,在運動中有選擇性地鍛煉腰背部肌肉力量及脊柱的靈活性、柔韌性。
6.不可延誤治療。已出現腰痛的駕駛員,應到醫院進行詳細的檢查并接受正規的治療。
撰寫醫學論文應注意的問題醫學研究論文的大局觀撰寫醫學研究論文首先要有大局觀,即對所要撰寫的論文有總體的定位和整體的把握。撰寫之前應對題材進行認真分析,可以根據所投雜志設定的欄目分析自己的論文屬于哪一類。有述評、論著、臨床研究、病歷報告、實驗研究、調查研究、監測與檢驗技術、綜述等欄目,而相應欄目下的論文都有其相應的格式和要求。參照這些格式和要求落筆行文,就不難寫出符合要求的完整的論文。所以,首先要重視論文寫作的大局觀。
了解醫學論文的屬性醫學論文屬于科技文獻的重要組成部分,是醫學發展的重要信息源,客觀記錄醫學發展的全過程,是推動醫學科技飛速前進的動力。有統計資料表明,約75%的科研在科技期刊上[2]。可見科技期刊作為科研成果的載體,在傳播科研成果、交流實踐經驗、推動社會進步和醫學科學的發展方面起到了重要作用。
基層醫院醫學論文存在的問題缺乏健全的科研管理組織機構,論文產出質量率低科研論文是醫學科學研究的一個重要環節,是醫學信息交流的重要手段。科研論文的產出數量、質量也是衡量醫院衛生技術人員學術水平、技術水平、科研能力的重要標志之一。目前部分醫院把科技論文產出數量用來衡量科研績效往往不能反映科研成果的真正價值。如在職稱評定時需要論文,醫務工作者僅僅是為了評定職稱才急于撰寫科研論文,這樣倉促撰寫的論文,其質量就存在很多的問題。
論文的論題、論點是否新穎,研究目的是否明確,資料是否全面,統計數據和方法有無可比性,語言表達是否明確,文章結構和層次是否分明,對實質內容是否進行深入分析等等。這些問題的存在,都是由于僅僅是為了評定職稱才而造成準備不充分,觀點不成熟;其次由于科研管理部門對投稿者所投期刊把關不嚴,部分醫院領導班子在思想上對科研工作重視不夠,未建立完善的科研管理組織機構,未配備專職的科研管理人員,在人、財、物等方面投入不足,致使管理工作滯后,在一定程度上制約了科研工作的發展。缺乏科研人才的培養、開發和使用缺乏對學術、學科帶頭人及科研骨干引導作用的培養。學術、學科帶頭人不僅要具備多學科的知識背景,更要有相關的管理素質和經驗,跨學科科研項目研究與跨學科人才培養的有機結合,有利于科研成果的產出。但目前,大部分的學術、學科帶頭人及科研骨干都在專注自己的科研工作,僅僅是敦促自己發表科研論文,而沒有發揮帶動其他醫務人員,因此積極發表科研論文的良好氛圍還未形成。
醫院信息管理組織不健全,科研管理滯后部分基層醫院未建立完善的計算機網絡信息系統及各種期刊數據庫等網絡資源,使科研人員很難獲得醫療科技前沿的知識,缺乏良好的科研環境,限制了科研人員對信息的利用,從而使科研工作者在進行科學研究和撰寫科研論文時感到無從下手。即便開展了研究工作,也不能用最好的方法驗證自己得出的結論,致使很多科研工作成了重復工作,極大地降低了科研工作效率。其次由于醫院缺乏科研經費投入,科研激勵機制不完善,在方面無相應的資金扶持和資金獎勵,在一定程度上挫傷了科研人員進行科研以及撰寫論文的積極性和主動性。
提升醫學科研論文水平的對策提高認識、重視科研和論文寫作科技興院不單單是引進幾個像樣的設備和幾個高學歷人才,而是要真正落實到以人為本的觀念中來,著眼于廣大患者的需求,著眼于職工素質和技術水平的不斷提升,著眼于醫院整體服務質量和水平的提高。因此加強科研工作,是醫院管理的重要工作。健全管理制度是科研工作取得成果不可缺少的重要一環。開展臨床或相關工作研究,對臨床病例進行觀察分析或對相關工作進行思考總結,能促進職工科研創新思維的開發;撰寫學術論文,在投稿的過程中論文能得到學術期刊相關編審專家的指導修改,發表后能與同行交流、求證,能促進員工提高調查、統計和分析相關資料的能力,對提高醫院科研工作的整體實力很有意義。
1、學校和實習單位監管脫節
畢業實習的場所一般要求選擇縣級以上(包括縣級)醫院藥劑科和具有一定規模和經營能力的藥品批發及零售企業(社會藥房)。實習內容要求較為全面,但是由于學員的工作崗位相對固定,實際完成實習任務的情況并不理想,醫院和社會藥房兩方面實習很難兼顧,實習任務基本上只能完成本單位尤其是本崗位包含的內容,實習內容很不全面。
2、畢業作業選題
基本符合專業培養目標及教學基本要求,但是實際應用價值不高。調查報告一般比較少,文獻綜述和專題論文比例大。筆者從2004年指導大慶電大藥學專業2002春季學員畢業作業至2011春季學員共指導86人次,發現調查報告占比為12.7%,文獻綜述類40%、專題論文47.3%。調查報告太少以致沒有,這從2011秋季和2012春季藥學專業畢業論文題目表中可以驗證。以下是2011秋季和2012春季學生一些常見的藥學專業畢業論文題目:淺談藥品的儲存與運輸;治療糖尿病的常用藥物介紹;淺談普奈洛爾的藥理作用和用法;中草藥甘草解毒的作用機理淺析;中藥調配中影響臨床療效的因素分析;淺談中草藥常見的不良反應等。主要原因是調查報告耗時長,工作量大,需要配合的調查者也多,這樣的任務對于一個在職、利用業余時間學習的學員來說,是很難保證質量完成的。
3、畢業作業結構
上不完備、格式上不規范,對于這樣的作業,指導教師應當做合理的增補,使其達到教學要求,防止偏離培養目標。因此指導教師批改、完善的工作量加大。畢業作業的結構以及格式主要指:內容摘要,關鍵詞,正文,規范的結構程序是“序論本論結論”。注釋和參考文獻。
二、幾點建議針對以上問題,提出幾點建議
1、成人學生是具有生活經驗和工作經驗的人
學習的目的相當明確,學習的態度相當主動,是有能力主動學習的自學者,實習計劃時,應該考慮到這一點,就安排在醫院或者社會藥房一方即可,學校在實習之前先與實習單位及相關科室聯系,確定實習人數,共同制定實習計劃和實習內容,在實習過程中應該保持聯絡渠道暢通,遇到問題隨時協商溝通,督促管理好學員,切實保證實習質量。
2、畢業作業
選題的工作量和難易程度與所給學生的完成時間和學生的學習能力、專業素質要相一致。選題范圍要窄,貼近生活,緊密結合實際。在畢業作業結構和格式要求方面,指導教師要把要求及時發給學生或直接把規范的范文發給學生,幫助學生自己學會做到論文結構完備,格式規范,一方面提高學生文本處理的能力,另一方面又減輕教師工作量。
3、因為大慶面積22161(其中市區5107)平方千米
《學校藝術教育規程》的頒布實施,對開創學校藝術教育新局面,促進學校美育發展和滿足時代對高素質人才的需求具有重大的現實意義。醫學院校經過幾年的實踐,證實了藝術教育在培養學生藝術素養,提高審美能力、啟迪智慧、健全人格等方面起到了獨特的作用。但就目前醫學院校的發展狀況來看,藝術教育的開展還缺乏深度和廣度,真正意義的融入專業教育還有待于進一步發展。
二、實施過程與對策
1.明確藝術教育理念,開展普及工作
(1)根據藝術教育的總目標,把藝術教育作為一種思想,在學校各個環節和形式上體現素質教育的宗旨,構建一個“以美促德,以美益智”的藝術教育環境。同時,明確藝術教育要面向全體學生這一理念,為每一位學生提供藝術教育的機會,避免藝術教育的功利化、狹隘化,把藝術教育與其他幾方面教育一起形成合力,促進學生發展。
(2)完成課程設置:根據醫學院校的具體情況和特點,在教務部門的支持下,將藝術課程納入教學計劃,開設了音樂、美術、舞蹈、影視作品欣賞等理論課程和攝影、書法、樂器演奏、國標舞等實踐課程。首先把國內外的優秀藝術作品介紹給學生,使學生從藝術文化的發展中感悟世界的美、人生的美。其次,使學生了解和掌握基本藝術知識和技巧,在實踐中逐步提高藝術修養。
(3)開辟課外藝術活動場所:課外藝術活動既能展現校園文化風貌,又是促進學生藝術能力發展的重要環節,根據學生的興趣和需求,開辦了樂隊、舞蹈、攝影、繪畫、手工等藝術活動室,使學生每周有兩次機會按照自己的喜好進行藝術實踐。
2.深化藝術教育,提高藝術教育層次
(1)加強教學研究,提高教學質量:藝術課程除了要學習藝術知識和技巧本身,學生更要通過背景、文化,把握藝術所表述的本質和藝術的精神。所以,安排教學內容時,有目的地選擇優秀的藝術欣賞作品,合理擬訂審美教育計劃,有的放矢地提高審美高度和層次。
(2)明確科研方向:科研的目的是帶動教學的發展,所以藝術教育的科研工作不能只重視藝術理論的研究,要針對藝術教育在學生心理、情感、審美和創新能力的作用進行研究,大力挖掘教師潛力,積極申報高層次的研究課題,以取得教學與科研相結合的科研成果。
(3)在藝術實踐中檢驗藝術教育成果:在課外藝術實踐中以各類藝術節做契機,充分發揮社團作用,成立合唱隊、舞蹈隊、攝影、書畫協會,積極參加各級大型文藝演出與國家、省、市的藝術展演活動,在實踐中使學生的藝術技能得到提高、情感得到培養、人格得到升華。
3.促進藝術與專業教育的融合,發揮藝術教育的育人作用
學校教育中各個學科、各個環節乃至學校教育的全過程都蘊含著豐富的藝術因素,只有拓寬藝術教育途徑,才能提高學生的綜合審美能力。
(1)專業教學與藝術教學的融合:教學實踐中我們摸索出醫學院校的課程應將審美教育融入藝術教育的全過程,由原來的藝術審美延伸到醫學審美;由開設單純的藝術課程發展到與專業相結合的審美課程中。如開設音樂療法、醫學美術、形體儀態技能訓練等。在藝術與醫學結合的教學實際中,強化學生發現美、感受美的能力,激發學生創造美的能力,促使學生在專業領域內審美水平的提高。
(2)挖掘教師藝術潛能,發揮教師的主導作用:課堂教學離不開教師的主導作用,各個專業教師藝術素養的提高,會對學生的審美水準起到促進作用,因此,學校定期開辦藝術講座和藝術技能培訓班,開發教師的藝術潛質,使他們在教學中以美學的觀點、審美的眼光培養學生。
(3)校園藝術環境的建設:指校園的物質文化設施,如校園內部景觀設計、建筑物內部的裝飾設計等,其目的是為學生提供學習生活和發展的良好環境,它不僅反映學校的文化傳統和學習風氣,還可以反映學校所蘊藏的發展潛力和創造力,使學生從無意識接觸中獲得相關專業知識的滋潤和思維的啟迪,拓展了學生的學習空間。
三、取得的效果與分析
1.健康人格的提升:藝術教育實踐中發揮課堂教學的主渠道作用,欣賞課中憑借優秀的藝術作品所蘊含的廣泛思想內容、深刻的寓意和豐富的情感,給學生以美的享受與啟迪。這情感和意識上的觸動往往是構成人的美好性格的必要條件。有了美好性格,學生就會以對美好事物無比熱愛、對丑惡事物無比憎惡的審美態度去對待現實社會、人生、事業、親友、同志等。在課外活動中,讓學生在審美的環境中和親身的實踐中去感悟藝術作品所反映、描寫、刻畫和塑造的人物的高尚境界,看到生活美與藝術美標準的差距,從而對優秀作品中的人物或事物產生認同。這種認同反過來又會對學生產生巨大的激勵作用,激勵他們勇敢地面對生活中的困難和挫折,從而促進學生健康人格的形成。
2.審美能力的提高:無論是課堂教學、課外藝術實踐還是藝術環境的熏陶,都是通過具體、直觀、可感的美的形象,使學生在直接感知美的事物過程中充分展開想象,發揮創造,提高敏銳的發現美、感受美的能力,在美的品位與感悟中得到愉悅和理性的啟迪。另外,藝術活動中師生間能保持暢通的情感溝通,這種溝通和理解伴隨著豐富的情感體驗、感染學生,激感活動。強烈的情感活動形成巨大的動力,推動學生的想象和思考,以審美的態度對待人生、對待社會。
3.應用能力的提高:學生在藝術課程中獲得的藝術能力和經驗,使學生的生活變得豐富多彩,富有情趣,工作和學習變得更有效率和富有創造性
四、結論與建議
1.藝術教育的實踐使學生對美擁有了感受力、鑒賞力和創造力,情感得到一定程度的升華和凈化,促進了人格的完美。事實證明,藝術教育在培養學生方面起到了其他學科無可替代的作用。
2.藝術教育是一種生命教育,是提高審美而完善個人文化的品格教育。因此,它的教育是廣泛的,不能只局限在藝術文化范疇,而應進一步融合于藝術教育,與其他幾方面教育一起,促進學生的全面發展。
3.為促進藝術教育在學校的深入開展,領導應制訂政策,在教職工或學生考核中必須與藝術教育相聯系,從而引起學校各個方面的重視。
4.加強業務學習,提高教師的教學水平。
一個成功的教師,不僅是豐富知識的傳播者,更是學生精神世界的探尋者,教學中時刻把握學生心理特征和教學規律,運用高超的技藝、豐富的藝術、健康的內容,來激活學生的精神世界,促進學生情感的健康發展,提高教學效率。
參考文獻:
[1]鄭小筠《清華大學的美育課程與教學》,《美育通訊》2002.2
1.1醫院和醫務人員對開展繼續醫學教育的重要性認識不足醫院多“重業務輕培訓”,把主要精力放在了臨床醫療活動上,對繼續醫學教育缺乏關注,疏于管理。部分醫務人員認為繼續醫學教育只與職稱晉升有關,特別是已經晉升高級職稱或不想再晉升職稱的醫務人員,參加繼續醫學教育的主動性、積極性不高,出現了“掙學分、走過場”的畸形風氣,即學習只為拿學分,而不關心學習內容,甚至根本不學。
1.2醫院關于繼續醫學教育的制度尚未完善醫院關于繼續醫學教育的規章制度還不健全、完善,對繼續醫學教育相關政策、制度等并未嚴格落實,未建立健全有效的培訓評價體系,缺乏強有力的激勵和約束機制。繼續醫學教育活動由誰負責組織、授課質量如何保證、如何考核與授予學分管理等環節責任不明,獎懲力度不夠,致使繼續醫學教育活動質量大打折扣。
1.3醫院繼續醫學教育經費投入明顯不足出于各種原因,醫院對繼續醫學教育經費投入明顯不足,缺少專項教育經費的有力支撐。同時由于受到商業驅動,各類學習班、培訓班、學術會議等層出不窮,繼續醫學教育項目也是良莠不齊,內容重復、教學質量差、學時嚴重縮水等現象嚴重,另一方面會務費、學費、住宿費、差旅費等項目繁多,培訓費用日益增高,使教育活動的可信度大大下降,導致醫院對外派學習存有疑慮,醫務人員參加各類學習、培訓的機會大幅減少。由于經費投入有限,醫院用于培訓的設備設施陳舊,更新速度慢,也制約了教育活動的正常開展。
1.4醫院舉辦繼續醫學教育方式落后、缺乏創新機制醫院舉辦繼續醫學教育的內容陳舊,教材方面沒有及時的更新,考試題目方面也沒有合理的規范,只會重復前幾年的考試內容,缺乏實用性也失去了教學的目的。教育形式和培訓手段還較為落后、單一,多數仍以學習班、座談會等集中培訓的方式進行。由于醫院醫務人員數量眾多且專業不同,即便盡量顧及到各個專業,多舉辦一些涉及面廣或新生的邊緣學科項目,但仍然很難讓大家滿意,不能充分滿足醫務人員多樣化、個性化、便利化的需求。
1.5醫院對繼續醫學教育的管理不夠專業化醫院對繼續醫學教育專業管理人員配置不到位,甚至連專職負責教育培訓的部門都未設立。管理人員的管理水平和管理手段有待加強,管理方式亟需科學化、規范化、現代化,管理環節有待進一步細化和優化。
2加強繼續醫學教育的主要途徑與措施
2.1充分認識繼續醫學教育工作的重要性繼續醫學教育是衛生事業發展的重要組成部分,在提高醫務人員綜合素質,增強醫院的綜合實力方面具有很重要的意義。醫院應切實加強繼續醫學教育工作的領導和管理,把繼續醫學教育工作納入醫院長遠發展規劃。建立院、科兩級管理方式,設立醫院繼續醫學教育管理委員會和科室繼續醫學教育領導小組,醫院主要領導親自抓,培訓部門專職負責繼續醫學教育活動的組織安排,承擔項目科室對授課質量負責,科室對參培人員進行管理,做到層層有人抓,層層有落實,保障醫院繼續醫學教育工作的順利開展。
2.2突出重點,保證教育培訓的實效性積極開展適應當前醫藥衛生體制改革并貼合臨床工作實際的培訓項目,重點加強臨床診療規范、適宜診療技術、合理用藥等培訓內容,同時開展突發公共衛生事件應對、醫學倫理、溝通技巧等知識培訓,不斷提升衛生技術人員的職業素質和綜合能力。同時緊跟各學科技術發展前沿和趨勢,密切結合醫務人員實際需求,采取“走出去、請進來”的方式,增加醫務人員接受、接觸培訓的機會,做到按需施教,開展各專業、各層次專項培訓與考核。
2.3規范管理,保證繼續醫學教育的質量和效果①嚴格執行國家、省、市繼續醫學教育項目管理要求,進一步加強繼續醫學教育項目舉辦和學分授予等環節管理,避免“走過場”和“人情分”現象。合理安排在醫院舉辦的繼續醫學教育項目,把舉辦時間集中在晚間及周末患者就診量較少的時段,使醫務人員能安心投入學習。對外出學習和進修的內容、人員、經費等嚴格把關,所學內容必須是先進的新知識和科室急需開展的技術。學成返回后積極在科室開展工作,且在科室或學科范圍內進行講座,達到一人培訓多人受益的效果。同時建立科學、可行的繼續醫學教育質量評價體系和督導制度,實行動態管理,隨時督查項目進展、學習安排、考核評價等情況,發現問題及時糾正,特別是注意對學員意見的收集與反饋,學員的反饋意見及對反饋意見的回應是學習班是否成功的因素之一。②建立有效的激勵和約束機制,進一步完善科室責任目標考核體系,把繼續醫學教育工作的開展情況和完成情況納入科室綜合目標管理,與科室年終考核掛鉤。切實落實繼續醫學教育與醫務人員年度考核、職稱晉升掛鉤等相關制度,把日常考核情況與學分完成情況相結合,激發醫務人員參加學習、培訓的主動性,形成正面、積極的學習風氣。③積極建設繼續醫學教育管理網絡平臺。通過網絡平臺建設,一方面便于管理部門隨時掌握工作數據,大幅提高辦公效率,如學分錄入和審核,快捷準確;學分查詢,簡便詳盡;達標統計,快速清晰等,使繼續醫學教育管理工作更加科學、規范。另一方面也拓展了新的培訓渠道和方式極大豐富了網上學習資源提高了繼續醫學教育的可及性和便捷性。
根據貴陽市部分基層醫院現實情況,結合本院藥劑科實際條件,嘗試論述基層醫院藥劑科開展醫院藥學服務工作的重要性及可能的工作開展途徑。
2結果
2.1基層醫院的現實情況定點醫療制度改革后,擁有大量優質醫療資源的大型醫院,成為了改革的最大受益者,從而形成了大型醫院就診人滿為患,部分基層醫院門可落雀的極端現象,這不僅導致了就診難的社會熱門問題,也使得部分基層醫院陷人了掙扎生存的困難境地。在醫院軟硬件條件均較為欠缺的情況下,促進診療服務水平的提高,以減緩就診患者的流失或促進患者的回流,成為了基層醫院生存和發展的重要途徑[.〕。
2.2用藥水平的提高對基層醫院生存發展的意義基層醫院因其就診患者數量有限,致醫院規模一般較小,缺乏一些大型的診斷和治療設備,同時也不能進行一些疑難手術等,因此,藥物使用成為了基層醫院疾病治療的最主要方式。眾所周知醫院用藥水平的高低,直接影響臨床藥物使用的安全性和有效性,所以,強調用藥水平的提高,將極大地促進基層醫院診療服務質量的提高。
2.3藥劑科醫院藥學服務開展的途徑鑒于用藥水平的提高對于基層醫院生存和發展的重要性,藥劑科藥學專業技術人員積極主動地開展促進醫院用藥水平提高的醫院藥學服務工作,成為了義不容辭的責任。針對基層醫院藥劑科現有條件,可從兩個方面開展醫院藥學服務工作:促進醫護人員用藥水平的提高和重視患者的用藥教育。
2.4促進基層醫院醫護人員用藥水平的提高基層醫院規模一般較小,臨床科室也相對較小,醫護人員數量少,因此,在藥劑科藥學專業技術人員有限的情況下,不影響醫院用藥保障,有針對性地開展醫院藥學服務工作是前提條件。
2.4.1促進臨床醫生的用藥水平提高的工作開展臨床醫生的處方或醫囑是患者用藥的憑證,因此,幫助醫生及時了解或掌握藥品相關信息可促進臨床醫生的用藥水平的提高,如:將新進藥品資料分發于相關醫生,可促進新藥使用質量的提高;將國家的不良反應信息通報,及時地轉達臨床醫生,可促進提高藥物使用的安全性;藥物說明書是具有法律意義的藥品臨床使用指南,而臨床醫生卻沒有獲得藥品說明書的直接途徑,對臨床醫生及時提供藥品說明書,將促進藥品臨床使用質量的提高。
2.4.2促進護理專業技術人員用藥水平提高的工作開展醫生處方,護士給藥,是住院患者的用藥過程。大量資料顯示,不恰當的給藥方式,將極大的影響患者用藥的安全性和有效性。因此,重視醫院護理專業技術人員給藥質量的影響,將促進醫院用藥水平的提高。醫院護理人員給藥過程中常存在的問題:給藥時間間隔不合理,合理的給藥間隔時間是藥物臨床使用安全有效的保證,而護士的工作情況常造成給藥時間不合理情況(如:3次/,意味著下次給藥需間隔sh,然而多次給藥與護士的輪班制度,造成間隔時間常超過或少于sh);不規范給藥方式,不規范的給藥方式也影響藥品臨床使用的質量(如:需避光使用的藥品,護士常因操作繁瑣,而放棄使用避光器具),所以,基層醫院藥學服務可針對性地對醫院護理專業技術人員,進行藥品規范使用的知識培訓工作。
2.5患者用藥教育藥品使用者了解或掌握一定的藥物相關知識,將促進藥物使用水平的提高。基層醫院藥劑科條件較為有限,對患者開展藥學服務工作有較大的局限性,依據條件:針對基層醫院門診患者較多的情況,開展窗口患者用藥教育工作[2〕;編寫一些常見病和多發病等相關合理用藥知識的通俗性傳單等方式,以促進患者了解或掌握一定程度的藥物知識等方式,促進患者掌握一定的藥物知識。
3討論
Abstract: Transmigration, an abstract whole at large, is too good to be practical and such concrete subwholes under “good translation” as fidelity to the source-language text in content and intention, grammatical normality, and lexical appropriateness are more workable as cardinal principles of translation.
Key words: fidelity; grammatical normality; lexical appropriateness
翻譯是把一種語言文字所表達的意義用另一種語言文字表達出來,具體說來,就是“換易言語使相解也”。①但是,如何用另一種語言文字把一種語言文字所表達的意義表達出來?“換易言語”之后是否能“相解”?“相解”的程度如何?這些問題歸結起來無疑就是:翻譯的標準是什么?翻譯的方法應如何?
嚴復是中國近代第一位系統介紹西方學術的啟蒙思想家,在介紹西學的同時提出了翻譯的標準 — “信、達、雅”,對中國現代的翻譯實踐和理論研究影響巨大,“相信只要中國還有翻譯,總還會有人念‘三字經’!”②
雖然嚴復持論有故,但認真審視不難發現,“信、達、雅”實質上既不是具有高度概括力的抽象標準,也不是具有切實指導性的具體標準,“從純理論的角度講,把信、達、雅并列起來作為翻譯標準是具有邏輯缺陷的,因為這似乎意味著:原文不達,也可以故意使之‘達’;原文不雅,也可以故意使之‘雅’。那么,這樣和‘信’字,豈不自相矛盾?”③
《論語·雍也》說“質勝文則野,文勝質則史”,意謂樸實的內容多于文采就未免粗野,文采多于樸實的內容又未免虛浮。孔子提倡“文質彬彬”,反對浮華的辭藻,所以說“辭達而已矣” — 言辭足以達意就可以了。《爾雅》序題下疏說:“爾,近也;雅,正也。言可近而取正也。”《論語·述而》說“子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也”,其中的“雅言”是指區別于各地方言的“諸夏的話” — 標準語,相當于現在所說的“普通話”。但是,嚴復的“雅”指的不是“利俗文字” — 大眾的語言,而是“漢以前字法句法”。為了掩蓋“達”的矛盾,嚴復在“暢達”(如“顧信矣不達,雖譯猶不譯也,則達尚焉”)和“表達”(如“題曰達旨,不云筆譯”)之間周旋,取便發揮,借“辭達而已”求“信” — “為達即所以為信也”,借“言之無文,行之不遠”求“雅” — “信達之外,求其爾雅”。不難看出,嚴復的邏輯是:要“信”則必須“達”,要“達”則必須“雅”,換言之,“雅”是“達”的條件,“達”是“信”的條件,“為達”最終成了“求雅”的借口:“用漢以前字法句法,則為達易;用利俗文字則求達難。”
與“并世譯才”的林紓相比,嚴復所譯的書總共不過八九種,而在其所譯的這八九種書中,只有《群學肄言》、《原富》、《群己權界論》和《社會通詮》四種“略近直譯,少可譏議”,④此前“題曰達旨,不云筆譯,取便發揮,實非正法”,⑤此后“中間義忄旨 ,則承用原書;而所引喻設譬,則多用己意更易。蓋吾之為書,取足喻人而已,謹合原文與否,所不論也”。⑥嚴復雖然提出“信、達、雅”,但他本人并未完全履行。
嚴復是在譯介西學的時候提出“信、達、雅”的,因此“信、達、雅”作為翻譯的標準完備與否,必須結合當時特定的歷史背景來審視,不能簡而單之地就事論事,從而忽視嚴復“辛苦辶多譯之本心”。
嚴復“竊以謂文辭者,載理想之羽翼”。⑦于是,從“達”來看,洋務派和傳教士翻譯的書“不合師授次第”,“不合政學綱要”,有悖“中學為體,西學為用”的目的,因而“非命脈之所在”。相比之下,“新西學”的命脈之所在則是“維新”,即運用進化論、天賦人權來反對天命論、君權神授論,用自然科學、機械唯物論來論證無神論,從而“開民智,強國基”。正是“于自強保種之事”,嚴復才“反復三致意焉”。從根本上說,嚴復的“辛苦辶多譯之本心”是“取便發揮”,其所謂“達旨”是“旨”在“達”資產階級民主主義理論的“民權平等之說”、“資本主義上升時期的自由主義與功利主義學說和自然科學及其方法論。
從“雅“來看,嚴復以“雅言”來“達旨”是“夫固有所不得已也”,因為當時的白話遠未成熟,飽讀先秦詩書,受古文的熏陶而成積習,搖頭晃腦地讀起古書來連平仄也都留心的老夫子大抵不常接觸“利俗文字”,對“利俗文字”的運用不像對古文的運用得心應手,但又要翻譯,不得已就只能在“利俗文字”和“古文”之中擇取后者了,不僅翻譯的時候,甚至在日常寫作中,大概也會覺得用“用漢以前字法句法,則為達易”。更重要的是,作為復古的維新改良派,嚴復的翻譯所針對的讀者是操“雅言”的士大夫階層,為了使他們能夠看自己所譯的書,最好的辦法莫過于先用“雅言”來吸引他們,借“雅”以破啟錮閉,從而使頑固保守的士大夫階層樂于接受西方學理,正如嚴復在其《與梁任公論所譯〈原富〉書》中所言:“吾譯正以待多讀中國古書之人”,“若徒為近俗之辭,以便市井鄉僻之學,此于文界,乃所謂凌遲,非革命也。”一語道破天機!嚴復的“雅”誠可謂用心良苦:從表達形式入手,使士大夫們認為“足與周秦諸子相上下”而最終“傾倒”。當然,嚴復畢竟是帶有復古思想的維新改良主義者,后來又淪為保守派,不懂得“利俗文字”是歷史的必然,更不懂得“利俗大眾”是歷史的推動者。
單純從翻譯標準的角度審視,“若是全盤而真實地‘信’了,把原作的思想感情,意思之最微妙的地方,連它的文字的風格、神韻都傳達了出來,則不但‘順’沒有問題,就是所謂‘雅’(如果原作是‘雅’的話)也沒有問題。‘信’、‘達’(順)、‘雅’三字,實在作到一個‘信’就都有了。”⑧從這個意義上說,嚴復的“信、達、雅”在邏輯上確實“先天不足”。
早在光緒二十年(1894年),馬建忠(1845-1900)就在其《擬設翻譯書院議》中對翻譯進行了深入的探討,提出了“善譯”的標準:
夫譯之為事難矣,譯之將奈何?其平日冥心鉤考,必先將所譯者與所以譯者兩國之文字深嗜篤好,字櫛句比,以考彼此文字孳生之源,同異之故,所有相當之實義,委曲推究,務審其音聲之高下,析其字句之繁簡,盡其文體之變態,及其義理粗深奧折之所由然。夫如是,則一書到手,經營反復,確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣,然后心悟神解,振筆而書,譯成之文,適如其所譯而止,而曾無毫發出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無異,是則為善譯也已……。
在這段文字中,馬建忠不僅指出了“善譯”的條件 — 自如駕馭“所譯者與所以譯者兩國之文字”的能力,而且指明了“善譯”的過程 — “一書到手,經營反復,確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣”。對原文能夠達到“心悟神解”的程度,翻譯起來就自然能夠“振筆而書”,“譯成之文”就自然能夠成為“善譯”了 — “無毫發出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無異。”
馬建忠的“善譯”,一言以蔽之,即是“信” — 從內容意旨到風格效果無所不信,較諸嚴復的“信、達、雅”則更具高度抽象的概括力,使“直譯”、“意譯”和“信、達、雅”在“無毫發出入于其間……與觀原文無異”中得到了統一。如果說“直譯”是為了“信”而“意譯”是為了“達”的話,那么,既然譯者已經“確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語氣”,并達到了“心悟神解”的程度,“信”自然就不會成為問題;既然譯者已經“考彼此文孳生之源,同異之故,所有相當之實義,委曲推究”,又“審其音聲之高下,析起其字句之繁簡,盡其文體之變態,及其義理精深奧折之所由然”,則“達”自然也不會成為問題。同時,以譯者能夠“摹寫其神情,仿佛其語氣”為前提,原文“雅”,“譯成之文”則定然不會“俗”,反之,原文“俗”,“譯成之文”也定然不會“雅”。
馬建忠的“善譯”無疑就是翻譯的最高境界,無論是奈達的“等效”,還是傅雷的“神似”,抑或錢鐘書的“化境”,均未跳出“善譯”的圈子。然而,在實際翻譯活動中如果采用“善譯” — 或者“等效”、“神似”、“化境” — 作為標準去衡量譯文,可以斷言,沒有任何譯文能夠“達標”,因為“徹底和全部的‘化’是不可實現的理想”⑨。雖然高標準是為了嚴要求,但是既然“法乎其上”最終也只是“僅得其中”,那么與其取法“不可實現的理想”毋寧提出切實具體的要求作為翻譯的基本原則:1)信守原文的內容意旨;2)遵從譯語的語言習慣;3)切合原文的語體語域。
轉貼于 有人偏重“精心的再創造”,視翻譯為藝術;有人偏重“一定的客觀規律”,視翻譯為科學。但是,不管視為藝術,還是視為科學,翻譯的根本任務即在于“傳真”,譯者不能充當“說謊的媒婆”,⑩否則就會怨偶無數。翻譯無非是用新瓶子裝舊酒,雖然瓶子 — 語言文字類型 — 換了,但是酒 — 內容風格效果 — 卻不能變。
翻譯必須“忠實”,這是共識。但是,“忠實”什么?“忠實”的應該是原文的內容意旨和風格效果,而不是原文的語言表達形態。如果斤斤于原文的語言表達形態,譯文無疑就會“異彩紛呈”,因“隔閡”而不“合格”。譯文的語言表達如果連“貫通”都做不到,讀者還怎么去“融會”?結果又怎么可能“與觀原文無異”?語言文字類型不同,語言表達習慣也就大不相同。
吳巖出其《從所謂“翻譯體”說起》中針對操漢語的譯者將外語譯成漢語的情況一針見血地指出了“翻譯體”的實質:一些譯者“一條腿走路”,“未能辯證地對待兩種語言文字”,譯文“是外國化了的中文”,未能“忠實地融會貫通地把原作翻譯和表達出來”。葉圣陶稱自己“不通一種外國語,常常看些翻譯東西”,在《談談翻譯》一文中坦言“正因為不通外國語,我才要讀譯本呢”,揭示出這樣一個淺顯的道理:“別人不懂外文,所以要請教你譯;如果大家懂得,就不必勞駕了。”正是憑著“不通一種外國語”的“外行”眼光,葉圣陶才看到并指出了問題的實質。葉圣陶的核心思想是反對“死翻”。“死翻”,一言以蔽之,就是“用中國字寫的外國話”。“各種語言的語言習慣都是相當穩定的”,“既然是兩種語言,語法方面,修辭方面,選詞造句方面,不同之處當然很多”,“同樣一個意思,運用甲種語言該怎么樣表達,運用乙種語言該怎么樣表達”,不能“死翻”,即便“接受外來影響”,也“要以跟中國的語言習慣合得來為條件”。據葉圣陶想,“翻譯家是精通兩種語言的人,也就是能運用兩種語言來思維,來表達的人”,反觀之,“能運用兩種語言來思維,來表達的人”才算是“精通兩種語言的人”,“精通兩種語言的人”才能成為“翻譯家”。葉圣陶的意思是:“死翻”者自然成不了“翻譯家”,之所以成不了“翻譯家”,其根本原因就在于不精通兩種語言,不能運用兩種語言來思維、表達,而不精通兩種語言,不能運用兩種語言來思維、表達,最終結果就只能是“死翻” — “用中國字寫的外國話”。
吳巖以“內行”的眼光審視“外國化了的中文”,站在“辯證地對待兩種語言文字”的思想認識高度來批語“翻譯體”,指出:“根據中國語言文字的特點,忠實地融會貫通地把原作翻譯和表達出來”。葉圣陶以“外行”的眼光旁觀“用中國字寫的外國話”,立足于“精神兩種語言”的基本條件來批評“死翻”,指出:“各種語言的語言習慣都是相當穩定的,咱們接受外來影響要以跟中國的語言習慣合得來為條件”。吳巖與葉圣陶二人看問題的角度不同,觀點卻完全一致:“根據中國語言文字的特點”并“跟中國的語言習慣合得來”。吳巖和葉圣陶所針對的是操漢語的譯者將外語譯成漢語的情況,主張譯文要“根據中國語言文字的特點”,要“跟中國的語言習慣合得來”。若就“所譯者”和“所以譯者”而言,吳巖和葉圣陶的主張無非是:遵從譯語的語言習慣!
每門語言都各有其不同的語體,而不同的語體之間存在著明顯的差異。雖然每門語言的大部分詞語適用于各種語體,但是不少詞語只用于某些特定的語體,有些詞語只見于書面語,有些詞語只用于某些特定的語體,有些詞語只見于書面語,有些詞語只用于口語。同時,交際身份、交際場合、交際內容以及交際心理不同,遣詞造句均會有所不同。就翻譯而言,了解并掌握“所譯者”和“所以譯者”兩門語言中口語與書面語、正式語體與非正式語體之間的差異,進而在遣詞造句上不僅“合意”而且“合宜”,當裨益匪淺。一般來說,原文用的是書面語體,譯文則不能用口語語體;原文用的是口語語體,譯文也不能用書面語體;原文非常正式,譯文則不能不正式;原文不正式,譯文也不能非常正式。雖然一門語言中的基本語法和詞匯是操該語言的大多數人都懂得并使用的,屬于“共同核心部分”(common core),然而不同的行業有不同的“行話”,不同的專業有不同的“術語”。譯文應該是個統一的整體,譯文既不能口語與書面語糅雜,更不能“方言”與“雅言”紛呈。總之,翻譯的時候,譯者必須關注原文及譯文遣詞造句的“語域”(register),使譯文不僅在語義上“合意”,而且在語用上“合宜”(appropriate)。
據張中楹《關于翻譯中的風格問題》一文載,有個美國人翻譯《論語·雍也》時最終將孔子發誓說的“天厭之”譯成了“God damn it”!用“God damn it”來譯“天厭之”雖然在語義上“合意”,但在語用上卻不“合宜” — 即便“心里著慌,口里發誓”,“文質彬彬”的孔夫子也決不可能來一句美利堅“國罵”。由此可見,譯文除了信守原文的內容意旨、遵從譯語的語言習慣之外,還必須切合原文的語體語域。
注 釋
① [唐]賈公彥《義疏》。
② 錢學森,科學的藝術與藝術的科學院[M].北京:人民文學出版社,1994,288。
③ 辜正坤,當代翻譯學建構理路略論 — (文學翻譯學)序[J],中國翻譯, 2001,(1)。
④ 賀麟,嚴復的翻譯[A]. 羅新璋,翻譯論集[M].商務印書館,1984。
⑤ 嚴復,譯例言[A].
⑥ 嚴復,譯者自序[A]。
⑦ 嚴復,與梁任公論所譯書[A]。
⑧ 唐人,翻譯是藝術[A]。羅新璋,翻譯論集[M]。商務印書館,1984。