在選擇《英語研究》雜志審稿人時,需要考慮多個因素以確保審稿人的專業性和公正性。以下是一些建議的步驟和策略:
一、明確審稿標準
首先需要明確審稿的標準,審稿人應具備扎實的專業知識、豐富的審稿經驗以及良好的學術道德。
二、利用數據庫資源
通過SCI、SSCI、A&HCI、ISTP等學術數據庫,可以檢索到與《英語研究》雜志領域相關的科學家和學者的信息。
三、參考文獻
論文中的參考文獻作者通常是該領域的專家或學者,他們的研究興趣和領域與論文內容密切相關。因此,參考文獻作者可以作為審稿人的重要來源。
四、尋找雜志編委或學術會議主席
雜志編委和學術會議主席通常是該領域的權威專家,他們具有廣泛的學術聯系和豐富的審稿經驗。
五、認真填寫推薦理由
如果雜志要求作者推薦審稿人,作者應認真填寫推薦理由,說明審稿人的專業背景、研究領域與論文內容的契合度等。
《英語研究》雜志基本信息
主管單位:四川外國語大學
主辦單位:四川外語學院
創刊時間:2002年
出版周期:半年刊
出版地:重慶
出版語言:中文
審稿周期:1個月內
主要欄目: 學術訪談、翻譯研究、語言研究、現實主義研究專欄、文學與文化研究、海外譯稿,這些欄目不僅為不同文學階段的研究者提供了展示平臺,也滿足了文學實踐者對各類文學問題的探討需求。
收錄情況:知網收錄(中)、維普收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏等,這些數據表明了該雜志在文學領域的學術價值和傳播影響力。
期刊榮譽:中國期刊全文數據庫(CJFD)等,在文學學術理論界有著良好的聲譽和廣泛的影響,對推動文學事業的發展發揮了重要作用。
學者姓名 | 發文量 | 主要研究主題 |
姜孟 | 16 | 語言;ERPS;外語學習者;語言障礙;認知語言學 |
張傳彪 | 9 | 句子;漢譯英;翻譯;誤譯;詩歌翻譯 |
文軍 | 8 | 翻譯;英譯;英譯研究;翻譯策略;漢語古詩英譯 |
朱振武 | 7 | 福克納;愛倫·坡;英語文學;英譯;丹·布朗 |
侯國金 | 7 | 構式;語用標記;翻譯;語用學;詞匯 |
羅小云 | 7 | 菲利普·羅斯;小說;新現實主義;文學;后現代... |
文旭 | 6 | 認知語言學;構式;構式語法;語用學;隱喻 |
文永超 | 6 | 翻譯;文學研究;認知詩學;場域;目的論 |
鄭貞 | 6 | 翻譯;《米》;英譯;翻譯研究;敘事時間 |
詹宏偉 | 6 | 語料庫;語塊;基于語料庫;心理現實性;認知語... |
機構名稱 | 發文量 | 主要研究主題 |
四川外語學院 | 121 | 英語;語言;教學;語言學;英語研... |
四川外國語大學 | 67 | 翻譯;語言;英語;翻譯研究;文學 |
上海外國語大學 | 37 | 英語;語言;課堂;英語專業;英語... |
西南大學 | 32 | 莎士比亞;語言;語言學;英語;語... |
廣東外語外貿大學 | 30 | 翻譯;譯學;訪談;訪談錄;隱喻 |
上海大學 | 17 | 翻譯;憂患;威廉·福克納;文化;... |
北京外國語大學 | 17 | 語言;實證;習得;翻譯;語言習得 |
南京大學 | 16 | 英語;文學;銀幕;隱喻;隱喻分析 |
河南大學 | 15 | 翻譯;語言;語言研究;小說;-B |
四川大學 | 15 | 敘事;英語;英語世界;語義;元敘... |
涉及文獻 | 資助項目 |
124 | 國家社會科學基金 |
23 | 教育部人文社會科學研究基金 |
14 | 中央高校基本科研業務費專項資金 |
5 | 重慶市社會科學規劃項目 |
4 | 國家留學基金 |
4 | 教育部人文社會科學研究重大課題攻關項目 |
4 | 浙江省教育廳科研計劃 |
4 | 重慶市高等教育教學改革研究項目 |
3 | 教育部留學回國人員科研啟動基金 |
3 | 湖北省教育廳人文社會科學研究項目 |
涉及文獻 | 資助課題 |
2 | 國家社會科學基金(11XYY016) |
2 | 國家社會科學基金(11XYY024) |
2 | 國家社會科學基金(11BWW030) |
2 | 國家社會科學基金(098ZD071) |
2 | 國家社會科學基金(12BYY017) |
2 | 國家社會科學基金(13BWW066) |
2 | 國家社會科學基金(05BWW020) |
2 | 國家社會科學基金(09BYY067) |
2 | 國家社會科學基金(12BWW028) |
2 | 教育部人文社會科學研究基金(09XJA740009) |