《廣東外語外貿大學學報》雜志論文投稿要求是什么?

來源:愛發表網整理 2025-05-19 11:05:33

《廣東外語外貿大學學報》雜志論文投稿要求:

Ⅰ、來稿需包括論文題目、作者姓名、工作單位、所在城市、摘要、關鍵詞。

Ⅱ、摘要以200字左右為宜;關鍵詞3-5個,以分號相隔。

Ⅲ、中文題目一般不超過20個漢字。英文題目一般不超過15個實詞。

Ⅳ、參考文獻只列出在正文中被引用的、正式發表的文獻,數量應在12條以上,且大多應為5年之內的期刊文獻,并中英文對照。

Ⅴ、前言應充分說明研究工作的背景、意義、本文擬解決的問題、采用的方法和手段,引出重要文獻,全面評述相關研究工作,突出本工作的重要性和創新性,不要忽視國內同行的工作。

雜志發文主題分析如下:

主要發文機構分析

機構名稱 發文量 主要研究主題
廣東外語外貿大學 1347 教學;英語;教育;翻譯;文學
中山大學 50 外交;語言;文化;主義;網絡外交
暨南大學 34 實證;升值;實證分析;區域經濟;...
上海外國語大學 34 文學;小說;口譯;猶太;女性
北京外國語大學 28 視域;英漢;語料;語料庫;詩歌
華南師范大學 27 文化;語言;文學;動詞;教育
廣東工業大學 26 英語;營銷;語篇;大學英語;同性...
華中師范大學 21 美學;詩歌;戲劇;民族;共同體
武漢大學 21 翻譯;戲劇;碳排放權;英文小說;...
北京大學 20 文學;小說;訪談;訪談錄;敘事

雜志往期論文摘錄展示

言語幽默的雙步解讀機制研究——以《小棉襖》的言語幽默為例

麥克伊恩《黑犬》中的歷史倫理

石黑一雄《被掩埋的巨人》對盎格魯-撒克遜歷史的回溯與重構

試從暗恐理論角度解讀愛倫·坡之美學救贖

兩大名著中“半A半B”構式的語用翻譯分析

虹影《饑餓的女兒》英譯傳播的社會學探析

從楊譯本《紅樓夢》看中國典籍的對外譯介

俄語專有名詞復數形式的審美功能

基于需求分析的高職商務韓語課程設計研究

俄羅斯媒體市場化轉型與集中化發展的法律基礎

相關期刊
廣東外語外貿大學學報

廣東外語外貿大學學報雜志

影響因子:0.37  人氣:1792

進入主頁
欧美午夜精品一区二区三区,欧美激情精品久久久久久,亚洲av片不卡无码久东京搔,亚洲鲁丝片AV无码APP
亚洲中文字幕乱码 | 日韩精品欧美国产精品亚 | 亚洲aⅴ一区二区三区 | 在线免费农村A网站 | 日韩久久激情精品 | 亚洲香蕉久久综合网 |