《中俄關系的歷史與現實》全刊信息多卻有條有理,堅持打造交流思想和經驗共享的主流平臺,創刊多年來受到許多讀者的支持和喜愛。
《中俄關系的歷史與現實》雜志是一本專注于中俄兩國關系領域的學術期刊,旨在深入探討中俄兩國之間的歷史、現實和未來發展,旨在促進中俄兩國學者、專家、研究人員和從業人員之間的交流與合作,為讀者提供一個了解中俄關系的權威平臺。作為中俄關系領域的專業期刊,涵蓋了廣泛的領域,包括政治、經濟、文化、軍事、教育、科技、地緣政治等,目標是通過深入研究和分析,提供中俄兩國關系的客觀認識和深入見解,探討兩國關系的動態演變、互信機制、經濟合作、人文交流以及兩國在國際事務中的協作與影響等重要方面。雜志關注中俄兩國之間的人文交流、文化合作和教育交流等方面的內容,這些文章將重點介紹中俄兩國的文化交流活動、語言學習、教育項目以及旅游與人員往來等方面的重要進展和成果。
《中俄關系的歷史與現實》雜志定期出版,為行業內的專業人士、學者和政策制定者提供了一個獲取最新研究成果、學術觀點和政策分析的平臺,推動中俄關系的理論研究和實際合作,為中俄兩國關系的深化發展做出貢獻。
Ⅰ、主題:專注于探討中俄兩國之間的歷史和現實關系,涵蓋中俄兩國政治、經濟、文化、軍事、教育、科技等方面的交流合作,以及兩國在國際事務中的互動和影響等。
Ⅱ、來稿應嚴格遵守學術規范,內容表述清晰,語言流暢通達,邏輯嚴謹,形式完整。應當包含篇名、中文摘要和關鍵詞。
Ⅲ、中文題名一般不超過20個漢字,應以簡明、具體、確切的詞語,概括文章的要旨,符合編制題錄、索引和檢索的有關原則,并有助于選擇關鍵詞和分類號。
Ⅳ、來稿請注明字數并提供作者簡介,包括姓名、出生年月、性別、民族、籍貫、職稱、學位、工作單位、聯系方式和主要研究方向等,其中姓名和工作單位名稱請提供正確的英文譯名。
Ⅴ、正文:文稿應具科學性、實用性,論點明確,資料可靠,數據準確,層次清晰,文字精練,用詞規范。正文中的一級、二級、三級標題均要求單獨一行,用阿拉伯數字編排序號,如:1,1.1,1.1.1。
VI、文中圖表要精選,具有自明性且隨文出現,統一連續編號。圖中文字、符號和數字應與文中表述一致,要有圖序、圖題。表的內容不應與圖表述重復,要有表序、表題。
VII、參考文獻以作者親自閱讀的近期公開發表的文獻為準(內部資料、待發表等不得列入),論著類文稿的參考文獻不超過10條,綜述類文稿的參考文獻不超過30條,其他類文稿的參考文獻不超過5條。
VIII、基金或課題項目:若要標注獲得基金或課題贊助的論文,應注明基金或課題項目名稱,并在圓括號內注明項目編號。
IX、注釋序號以“①、②”等數字形式標示在被注釋詞條的右上角。頁末或篇末注釋條目的序號應按照“①、②”等數字形式與被注釋詞條保持一致。
X、摘要應為論文主要內容的濃縮和提煉,要求以“[摘要]”表示,不應使用諸如“本文認為”,‘“筆者認為”等評價性語言,字數在300字以內。
我們不是雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊推薦,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:北京市西城區北三環中路甲29號院3號樓華龍大廈,郵編:。
該雜志是省級期刊。收錄在知網收錄(中)、
該雜志是一本具有的期刊,。
該雜志是 。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區北三環中路甲29號院3號樓華龍大廈。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。